https://www.proz.com/forum/scams/271861-do_you_speak_english_youre_hired.html

Do you speak English? You're hired!
Tópico cartaz: Marilena Berca
Marilena Berca
Marilena Berca  Identity Verified
Espanha
Local time: 19:50
Membro (2009)
inglês para espanhol
+ ...
Jul 10, 2014

A fellow translator received the following e-mail:

Hi,

Do you speak English? We have a job offer for you. We are looking for people to translate simple English texts. You don't need to speak English perfectly, because texts need to be translated into... (your native language).

You can work from home. You only need a computer and an Internet connection. You usually get paid immediately after you have finished the translation of a specific project.

... See more
A fellow translator received the following e-mail:

Hi,

Do you speak English? We have a job offer for you. We are looking for people to translate simple English texts. You don't need to speak English perfectly, because texts need to be translated into... (your native language).

You can work from home. You only need a computer and an Internet connection. You usually get paid immediately after you have finished the translation of a specific project.

Generally the texts required to be translated are e-mails, short books, film subtitles, etc. You don't need any experience as a translator and the way to work is easy to learn.

Sincerely,

....

There are some links that I don't know if I'm allowed to post, or if I can disclose the site and the company offering this "dream job". Needless to say, as it smelled so fishy, I have clicked one of the links and obviously they are asking for money to subscribe ($34 only today!!!).

Be careful and don't fall into this!

[Edited at 2014-07-10 16:28 GMT]
Collapse


 
Kevin Fulton
Kevin Fulton  Identity Verified
Estados Unidos
Local time: 13:50
alemão para inglês
Anybody with Internet and a computer Jul 10, 2014

can be a translator.

They're probably looking for graduates of this academy:
http://www.eurozonetranslations.com/Jerome.html


 
Marcos Cardenas
Marcos Cardenas  Identity Verified
Chile
Local time: 13:50
inglês para espanhol
+ ...
Hahaha Jul 10, 2014

If I had known of this academy, I wouldn't have spent five years at university!
Pay attention to the "**Cash only, please!". Hilarious!!

Kevin Fulton wrote:

can be a translator.

They're probably looking for graduates of this academy:
http://www.eurozonetranslations.com/Jerome.html



 
B D Finch
B D Finch  Identity Verified
França
Local time: 19:50
francês para inglês
+ ...
Thanks! Jul 10, 2014

Kevin Fulton wrote:

can be a translator.

They're probably looking for graduates of this academy:
http://www.eurozonetranslations.com/Jerome.html



That's hilarious, thanks for posting it!


 
texjax DDS PhD
texjax DDS PhD  Identity Verified
Local time: 13:50
Membro (2006)
inglês para italiano
+ ...
:) Jul 10, 2014

Kevin Fulton wrote:

can be a translator.

They're probably looking for graduates of this academy:
http://www.eurozonetranslations.com/Jerome.html





Make as much as $100 per hour!*

 

*Based upon a rate of 2 cents per word. Income dependent on a variety of factors, including Internet connection, ability to cut and paste





[Edited at 2014-07-10 22:02 GMT]


 
Rachel Fell
Rachel Fell  Identity Verified
Reino Unido
Local time: 18:50
francês para inglês
+ ...
"names" Jul 10, 2014

O. Boi, R. Ashamed, B. Gonn, I.M.Foolin...

http://www.eurozonetranslations.com/Jerome.html


[Edited at 2014-07-10 23:00 GMT]


 
Thayenga
Thayenga  Identity Verified
Alemanha
Local time: 19:50
Membro (2009)
inglês para alemão
+ ...
Famous for what? Jul 10, 2014

B D Finch wrote:

Kevin Fulton wrote:

can be a translator.

They're probably looking for graduates of this academy:
http://www.eurozonetranslations.com/Jerome.html



That's hilarious, thanks for posting it!


So enniboddi that Inglisch reeds can, can a reel translater is?

Seriously, how can anybody translate anything, especially subtitles, from English into language X when their knowledge (apparently verbal only) of English is not "perfect" and when they have no experience as a translator?


 
Gudrun Wolfrath
Gudrun Wolfrath  Identity Verified
Alemanha
Local time: 19:50
inglês para alemão
+ ...
Sure Jul 11, 2014

"This is NOT a gimmick! Thousands of translators are using our techniques to produce millions of words a day in a variety of languages they do not know."

I bet they do "produce millions of words". You can write anything on paper (on your screen).


 
Thayenga
Thayenga  Identity Verified
Alemanha
Local time: 19:50
Membro (2009)
inglês para alemão
+ ...
Yes, they can! Jul 11, 2014

Gudrun Wolfrath wrote:

"This is NOT a gimmick! Thousands of translators are using our techniques to produce millions of words a day in a variety of languages they do not know."

I bet they do "produce millions of words". You can write anything on paper (on your screen).


Oh yes, they can, Gudrun. Like these: So enniboddi that Inglisch reeds can, can a reel translater is? And these even make sense. Well, some / a little / a tiny bit of sense anyway.

[Edited at 2014-07-11 09:01 GMT]


 
María González, M.A. English
María González, M.A. English  Identity Verified
Espanha
Local time: 18:50
Membro (Jan 2024)
inglês para espanhol
+ ...
Where have we all been all this time? Jul 11, 2014

[quote]Gudrun Wolfrath wrote:

"...millions of words a day in a variety of languages they do not know."

Millions of words daily? In languages that we can't even imagine? Good to know -- I'll get started next Monday, can't wait!

Happy weekend, -M


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderador(es) deste fórum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Do you speak English? You're hired!


Translation news





Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »