Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
4 Jul 29 '07 ita>eng impegno divulgativo commitment to communicating/informing pro closed no
4 Jul 18 '07 ita>eng ciuco donkey pro closed ok
- Jun 16 '07 eng>ita as close to a sure thing as nella vita niente è sicuro, ma XXX ci arriva vicino pro closed no
4 Jun 13 '07 eng>ita Pop as well as kiddo non solo il babbo ma anche il pupo pro closed ok
4 Jun 11 '07 eng>ita fish stock riserve ittiche pro closed ok
- Feb 28 '07 eng>ita with the wisdom of the story aveva utilizzato la saggezza del racconto per fondere l'apparente durevolezza del materiale pro closed ok
- Feb 28 '07 eng>ita lost in translation non è stato/a reso/a dalla traduzione pro closed no
4 Jan 29 '07 eng>ita for those about to rock, xx salutes you xx saluta tutti quelli del partito del rock pro closed no
4 Dec 5 '06 eng>ita si veda frase oscura si veda spiegazione oscura! pro closed no
4 Nov 2 '06 eng>ita We mean business Facciamo sul serio ... Gli affari sono una cosa seria pro closed ok
4 Jun 16 '06 ita>eng titoli in collana titles in the series pro closed ok
4 Mar 28 '06 eng>ita turning lathe tornio pro closed no
4 Mar 27 '06 eng>ita hard lap tool mola (utensile/attrezzo per molatura delle lenti) pro closed ok
4 Mar 20 '06 eng>ita roll out of in store POS presentazione/apertura/ punto vendita instore pro closed ok
- Mar 12 '06 eng>ita drive (in contesto) brida pro closed ok
4 Mar 12 '06 eng>ita drive dogs menabride OPPURE menabriglie pro closed ok
- Feb 23 '06 eng>ita gioco di parole non mi abbasserei mai pro closed no
- Feb 21 '06 eng>ita fringe benefit benefici accessori pro open no
4 Feb 14 '06 eng>ita shows lines through clothes si - si vede il attraverso i vestiti pro closed ok
- Feb 1 '06 ita>eng fasi di vestizione various stages of undress pro closed ok
- Jan 25 '06 ita>eng non sclerare! don't lose it! pro open no
2 Jan 25 '06 ita>eng birretta quick beer pro closed ok
4 Jan 25 '06 ita>eng vasca patine coatings waste tank pro closed ok
4 Jan 24 '06 eng>ita stretch film pellicola estensibile pro closed ok
- Jan 6 '06 eng>ita engine compartment vano motore pro closed ok
4 Jan 4 '06 ita>eng progetti a regia regionale projects managed by regional authorities pro closed ok
3 Dec 13 '05 ita>eng enfiteusi emphyteusis pro closed ok
- Dec 13 '05 eng>ita modo di dire la pancia gli ballava/tremava come un sacco di patate molle pro closed no
4 Dec 12 '05 ita>eng a copertura piana flat roof pro closed ok
4 Dec 12 '05 ita>eng scandito cadenced pro closed ok
4 Dec 12 '05 eng>ita valance balza pro closed ok
- Dec 9 '05 ita>eng serramentista joiner/glazier pro closed ok
4 Dec 4 '05 eng>ita commission (nel contesto) fare entrare in servizio pro closed ok
- Nov 15 '05 eng>ita the baby's loaded (slogan) non le manca nulla pro closed no
- Nov 14 '05 eng>ita gioco di parole devi collegare le due frasi? pro closed no
4 Nov 13 '05 eng>ita gioco di parole provo con due pro closed no
4 Nov 8 '05 eng>ita Grouper un soprannome? pro closed no
- Nov 7 '05 ita>eng si fa presto a dire easier said than done when you're talking shoes pro closed ok
- Nov 1 '05 eng>eng gumberry a town in the United States pro closed ok
4 Oct 23 '05 eng>ita gioco di parole "Credevo che fossi tu la vacca di Frank..." pro closed no
- Oct 5 '05 ita>eng porte-enfant NOT FOR GRADING pro closed ok
4 Oct 5 '05 ita>eng porte-enfant carry cot pro closed ok
- Oct 4 '05 eng>ita as tight as a drum senza perdere un colpo pro closed no
4 Sep 8 '05 eng>ita plate titanium lamiera di titanio pro closed no
- Sep 7 '05 eng>eng swear (in context) difficult to explain here pro closed no
4 Aug 27 '05 eng>ita twin wheel castors doppie rotelle pro closed ok
- Aug 27 '05 eng>ita squab imbottitura tipo materasso pro closed no
- Aug 17 '05 ita>eng a danno di :pubblici-amministratori losses incurred by: public administrators pro closed no
- Aug 8 '05 eng>ita a clear commitment to the future un impegno inequivocabile per il futuro pro closed no
4 Jul 29 '05 ita>eng funge da filo conduttore each carnival has an underlying theme pro closed no
Asked | Open questions | Answered