Glossary entry (derived from question below)
Niederländisch term or phrase:
geplozen
Deutsch translation:
entknospt
Added to glossary by
GAK (X)
Jun 8, 2007 10:08
16 yrs ago
Niederländisch term
geplozen
Niederländisch > Deutsch
Sonstige
Botanik
Als u pioenrozen inkoopt, welk type heeft dan uw voorkeur?
**Geplozen** (een knop)
Niet **geplozen** (trosbloem)
Aus einem Umfragebogen für Floristen. Hat jemand eine Idee, wie ich das Eingesternte hier übersetzen muss? Vielen Dank im Voraus.
**Geplozen** (een knop)
Niet **geplozen** (trosbloem)
Aus einem Umfragebogen für Floristen. Hat jemand eine Idee, wie ich das Eingesternte hier übersetzen muss? Vielen Dank im Voraus.
Proposed translations
(Deutsch)
4 +1 | entknospet | Elke Adams |
Proposed translations
+1
21 Min.
Selected
entknospet
Auf der mehrsprachigen (hm, schlecht übersetzten) NL-Seite zu Versteigerungen von Blumen finden sich **geplozen** Chrysanthemen, in der deutschen Version wurde der obige Begriff gewählt, allerdings "Entknospt" geschrieben, war natürlich falsch ist. **entknospet** lässt sich googlen und ergibt auch einen Sinn, denke ich.
--------------------------------------------------
Note added at 7 Stunden (2007-06-08 18:04:22 GMT)
--------------------------------------------------
Nein, lieber Hans G. Liepert, mit dem Sprachgefühl ist schon alles in Ordnung. Fürchte, ich bin ein Opfer von Bremsenprüfständen und Luftdruckaufnehmern:-)))
--------------------------------------------------
Note added at 7 Stunden (2007-06-08 18:04:22 GMT)
--------------------------------------------------
Nein, lieber Hans G. Liepert, mit dem Sprachgefühl ist schon alles in Ordnung. Fürchte, ich bin ein Opfer von Bremsenprüfständen und Luftdruckaufnehmern:-)))
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke!"
Something went wrong...