Glossary entry

English term or phrase:

integrated convex ostomy products

Hebrew translation:

מוצרי סטומה משולבים עם טבעת קמורה

Added to glossary by Itzik Greenvald Mivtach
Apr 7, 2013 11:58
11 yrs ago
English term

integrated convex ostomy products

English to Hebrew Medical Medical: Instruments
Prior to the development of integrated convex ostomy products, problematic stomas and uneven peristomal planes were managed by a variety of accessories intended to augment the seal between the peristomal skin and pouching system.

Proposed translations

7 hrs
Selected

מוצרי סטומה משולבים עם טבעת קמורה

מוצרי סטומה עם טבעת קמורה - להבדיל ממוצרי סטומה שאין להם טבעת קמורה.
.
יש להבדיל בין מוצרים לפיום לבין מוצרי סטומה. מוצרים לפיום הם המוצרים/מכשירים שמשתמשים בהם לביצוע עצם הליך הפיום של המעי, של הקנה וכדומה.
המוצרים שממשתמשים בהם לכיסוי הסטומה ולאיסוף תוכן המעי נקראים - מוצרי סטומה

איתן.
Note from asker:
תודה רבה איתן. אני מאמין שזה התרגום הכי קולע, במיוחד כיוון שלדעתי במקרה הזה החומר מיועד לרופאים ועדיף לבחור במילה סטומה מאשר פיום. הייתי צריך להגיש את התרגום כבר כך שלא יכולתי להיעזר בכך לתרגום, אך מוטב מאוחר מאשר לעולם לא, כיוון שכעת למדתי דבר חדש. בכל מקרה, נראה לי שהתרגום שהלכתי עליו בסופו של דבר קרוב במשמעותו, לא? מוצרים קמורים משולבים לטיפול בסטומות
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you, I've said what I had in the comment."
15 mins

מוצרים קמורים משולבים לפיום המעי

Low confidence because this does not belong to any specialty of mine.

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2013-04-07 12:24:30 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.ostomy.org/ostomy_info/wocn/wocn_convex_pouching_...
וכאן דווקא מדברים במפורש על
convex products

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2013-04-07 12:25:39 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.coloplast.co.il/ECompany/ILMed/Homepage.nsf/1989c...

כאן מעדיפים סטומה אבל המילון הרפואי שלי מעדיף פיום מעי

--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2013-04-07 12:27:51 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.coloplast.co.il/ECompany/ILMed/Homepage.nsf/1989c...

לפי זה נראה שברפואה באמת משתמשים בסטומה אבל לפי המילון הרפואי סטומה באנגלית זה פיום בעברית.



Convex products may:
• Help the pouch stay on longer.
• Stop urine or stool leakage from occurring
underneath the pouching system.
• Make the wearer feel more comfortable
and secure.
• Prevent or stop skin irritation caused by
frequent leakage.
• Improve wear time of pouching system.
• Save you time and money.

When May a Convex Producthttp://www.ostomy.org/ostomy_info/wocn/wocn_convex_pouching_...

וכאן מדברים כן על מוצרים קמורים

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2013-04-07 12:31:21 GMT)
--------------------------------------------------

הלינקים התבלבלו. אבל בקיצור אחד מעדיף אמנם סטומה והשני מדבר בבירור על מוצרים קמורים

לכן : מוצרים קמורים משולבים לסטומה גם הוא אפשרות

--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2013-04-07 12:37:45 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.ostomy.org/ostomy_info/wocn/wocn_convex_pouching_...

Why Use a Convex Product?
Convex products may:
• Help the pouch stay on longer.
• Stop urine or stool leakage from occurring
underneath the pouching system.
• Make the wearer feel more comfortable
and secure.
• Prevent or stop skin irritation caused by
frequent leakage.
• Improve wear time of pouching system.
• Save you time and money.
When May a Convex Product

--------------------------------------------------
Note added at 50 mins (2013-04-07 12:48:54 GMT)
--------------------------------------------------

Why Use a Convex Product?
Convex products may:
• Help the pouch stay on longer.
• Stop urine or stool leakage from occurring
underneath the pouching system.
• Make the wearer feel more comfortable
and secure.
• Prevent or stop skin irritation caused by
frequent leakage.
• Improve wear time of pouching system.
• Save you time and money.
When May a Convex Product
Note from asker:
תודה רבה גדי. שתי שאלות : האם הייתה משתמש במילה העברית פיום המעי או סטומה, כיוון שמדובר בטקסט שהולך בסופו של יום לרופאים שהמילים הלועזיות יותר שגורות בפיהם וכן, אני הבנתי שמדובר במוצרים לקימור הסטומות עצמן ולא שהמוצרים קמורים... כלומר מוצרים לקימור
הקישור אינו עובד...
תודה רבה על כל הקישורים. אין לי ספק כעת שמדובר במוצרים קמורים, ובאשר לסטומה, זה כמו שרופאים ישתמשו במונח אמ אר איי ולא דימות תהודה מגנטית... את המונח הזה תראה רק על שלטי בתי החולים
Something went wrong...
2 hrs

מוצרים קמורים המשתלבים בפרוצדרות פיום

לפי הקישור לא הייתי מתחייבת שמדובר דווקא בפיום המעי ובהחלט יש הבדל בין
ostomy ו-stoma -
הראשון מתייחס לפתח שנוצר בפעולה כירורגית לפינוי פסולת מהגוף ואילו השני מתייחס אל הקצה עצמו של השופכן או המעי הנראה כבליטה בדופן הבטן.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2013-04-07 14:49:01 GMT)
--------------------------------------------------

קח מה שמתאים לך - אם כי לדעתי עדיין יש הבדל בין סטומה ל-ostomy, ובשאלתך לא כתוב סטומה...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2013-04-07 14:51:12 GMT)
--------------------------------------------------

הייתי צריכה לשבור שורה... המשפט בהערתי מתחיל במילה קח:
קח מה שמתאים לך - אם כי לדעתי עדיין יש הבדל בין סטומה ל
ostomy
ובשאלתך לא כתוב סטומה
Note from asker:
תודה. אני חושב אבל שהמילה משתלבים צריכה להיות כפי שהציע גדי, משולבים. וכמו שכתבתי לגדי, המסמך מיועד לרופאים כך שכמו שלא ארשום להם דימות תהודה מגנטית אלא אמאראיי, כך גם בחרתי לכתוב סטומה. מה שכן מהצעתך לקחתי את הניסוח הכללי - מוצרים משולבים לטיפול בסטומה.... תודה!!!!
אין ספק, יש הבדל כיוון שפה מדובר בהליך הרפואי עצמו וסטומה היא התוצר. אך אני חושש שלי יש הקשר יותר רחב מאשר לך (לא יכולתי להעתיק את כל הטקסט... הוא בכל זאת ארוך) ולדעתי הם התכוונו לטיפול בסטומה עצמה ולא להליך
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search