Dec 16, 2013 19:42
10 yrs ago
французский term

PST

французский => русский Прочее Строительство / Строительная техника
Коллеги, помогите, пожалуйста, найти русский термин.
Расшифровывается это как Plaques sous tuile / Plaque support de tuiles.

Заранее спасибо!

Discussion

Andrei Sidorov Dec 16, 2013:
Как вариант, (опорная) подложка под черепицу. Зачастую покрывающий слой (металлочерепицу, керамическую черепицу) крепят на обрешетку со слоем рубероида. Обычно под "подложкой" имеется в виду оставшиеся под черепицей "слои". В данном случае акцент сделан на том, что подобная "подложка" служит именно опорой для черепицы.
Nata_L (asker) Dec 16, 2013:
Нашла фотографии. По виду похоже на профнастил. Но на русскоязычных сайтах нигде не пишут, что к нему можно крепить черепицу.

Proposed translations

57 мин
Selected

(волнистая) подложка под черепицу

Насколько мне известно, у нас такая технология укладки не применяется. Поэтому предлагаю описательный перевод.
Эта подложка используется при укладке желобчатой черепицы (tuile à canal), поскольку ее элементы не перекрывают друг друга и вода может протечь в щели между ними. Соответственно, подложка задерживает эту воду.
У нас желобчатую черепицу применяют редко (только если большая любовь к средиземноморскому стилю сочетается с большим кошельком :)). А если и применяют, то делают сплошную обрешетку + слой раствора под черепицей, чтобы закрыть щели между ее элементами.

«При покрытии кровли плоской и желобчатой черепицей образуются щели, которые заливают раствором для герметичности крыши».
http://vodostoki.com/

рис. 55 здесь:
http://coollib.com/b/169429/read

--------------------------------------------------
Note added at 1 дн39 мин (2013-12-17 20:22:24 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

И вам спасибо :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Светлана, спасибо!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Поиск термина
  • Заказы
  • Форумы
  • Multiple search