Glossary entry

alemão term or phrase:

Eject-Box

português translation:

eject-box

Added to glossary by Suky Suky
Oct 30, 2003 13:03
20 yrs ago
alemão term

Eject-Box

alemão para português Tecn./Engenharia Automóveis/carros e caminhões Autos
Trata-se de um telefone para um automóvel:

- Der Bedienhörer kann in die Eject-Box eingelegt und eingerastet werden. Nur bei eingelegtem und verrastetem Bedienhörer können die Akkus geladen werden. Zusätzlich müssen die entsprechenden Ladebedingungen erfüllt sein. Der SIM-Kartenleser des BMW Festeinbaus befindet sich in der Eject-Box.

- Die Eject-Box ist auf die unterschiedlichen Handyversionen abgestimmt. Während der Fahrt muss das Handy in der Eject-Box eingerastet sein und ist somit gesichert. Im Gegensatz zum Festeinbau enthält die Eject-Box keinen SIM-Kartenleser, denn der ist ja im Handy integriert .

JÁ ME FARTEI DE PROCUREI E A ÚNICA EQUIVALÊNCIA SÃO "SUPORTE" OU "KITS" PARA TELEMÓVEIS. Traduzi por "Suporte para telefone Eject Box". Gostaria de ouvir as vossas sugestões.

PT EUROPEU por favor!

Obrigada,

Susana
Proposed translations (português)
4 eject-box
3 suporte

Proposed translations

1 hora
Selected

eject-box

ou suporte do tipo eject-box.
Na realidade o texto alemão também utiliza uma expressão em inglês. Posso até dizer-lhe que há um construtor de automóveis alemão que exige que a designação dos seus sistemas e dispositivos seja SEMPRE mantida em inglês!
Veja aqui um exemplo de outra marca concorrente:
"Bei Ausstattung mit Handy oder Handy-Vorrüstung in der Mittelarmlehne rüstet XXXXXXXXXXXX mit einer so genannten Eject-Box aus. Nach dem Öffnen des Deckels der Mittelarmlehne schwenkt diese Box nach oben und erleichtert den Griff zum Mobiltelefon."
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Olá novamente, Sim, deixa-se no original! Bjs Susana"
43 minutos

suporte

... Note the cell phone holder (called the "eject box") between the driver and passenger
seats. We'll come back and discuss that later on. [Interior View (new)]. ...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search