Glossary entry

Portuguese term or phrase:

arroz de cuchá

Spanish translation:

arroz de cuchá (plato típico)

Added to glossary by celiacp
Nov 26, 2005 09:13
18 yrs ago
Portuguese term

arroz de cuchá

Portuguese to Spanish Other Cooking / Culinary
O que é *arroz de cuchá*? É um tipo especial de arroz o um plato? Tem alguma traducao ao espanhol?
Proposed translations (Spanish)
4 +1 arroz de cuchá
5 Arroz de cuxá

Proposed translations

+1
20 mins
Portuguese term (edited): arroz de cuch�
Selected

arroz de cuchá

dado que es un plato típico (arroz con camarones...) yo no lo traduciría. Es típico de Maranhao.
Peer comment(s):

agree rhandler : Claro, no hay que traducirlo. Como se traduce "paella"? Pero su característica principal no son los camarones, pero una hierba, la "vinagreira". Cierto, lo más común es que lleve tambien camarones. Una delicia.
2 hrs
gracias!! (muy buena la comparación, y también la paella :P )
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias. No obstante creo q voy a dar una explicación ya que tengo que traducirlo al polaco. Saludos! "
409 days
Portuguese term (edited): arroz de cuxá

Arroz de cuxá

Prato típico do Maranhão
Example sentence:

Arroz de cuxá

Arroz de cuxá

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search