Mga wikang pinagtatrabahuhan:
Ingles papuntang Tagalog
Tagalog papuntang Ingles
Ingles papuntang Iloko

P Waters
Concept conveyed into “Apples of Gold"

United Kingdom

Katutubong nagsasalita ng: Ingles Native in Ingles, Tagalog Native in Tagalog
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
9 positive reviews
(1 unidentified)

 Your feedback
  Display standardized information
Biling ng tagagamit
My work ethic simply is, to put what is right and not what is easy.
Uri ng kuwenta Freelancer na tagasalin-wika at/o tagasalin-bigkas, Identity Verified Napatunayang tagagamit
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Mga pag-aanib This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Mga serbisyo Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Transcription, Desktop publishing
Kadalubhasaan
Dalubhasa sa:
Sine, Pelikula, Telebisyon, DramaPagkain & Pagatasan
SafetySining, Mga sining & Mga gawang-kamay, Pagpipinta
Pangkalahatan / Pag-uusap / Mga pagbati / Mga lihamEdukasyon / Pagtuturo
Pagmemerkado / Pananaliksik na PangmerkadoAlamat
Mga computer (pangkalahatan)IT (Information Technology)

All accepted currencies Pounds sterling (gbp)
Gawain sa KudoZ (PRO) Puntong antas-PRO: 114, Mga nasagot na tanong: 55, Mga tanong: 4
Kasaysayan ng mga Proyekto 8 proyektong itinala    3 magandang komentaryo ng mga outsourcer
Mga detalye ng ProyektoKabuuran ng nga ProyektoPagpapatibay

Translation
Dami: 1104 words
Natapos: Aug 2007
Languages:
Ingles papuntang Tagalog
Prompt Script



Iba pa
 Walang komentaryo.

Translation
Dami: 0 chars
Natapos: May 2007
Languages:
Tagalog papuntang Ingles
Birth Certificate



Mga sertipiko, Mga diploma, Mga lisensya, Mga CV
mahusay
NRL Group (previously Eldon Bureau): Walang komentaryo.

Translation
Dami: 10000 words
Natapos: May 2007
Languages:
Ingles papuntang Tagalog
Management Communication Toolkit



Pangangasiwa
 Walang komentaryo.

Translation
Dami: 3106 words
Natapos: Feb 2007
Languages:
Ingles papuntang Tagalog
SMS Digital Log



Mga telecom(munication)
 Walang komentaryo.

Translation
Dami: 1187 words
Natapos: Jan 2007
Languages:
Ingles papuntang Tagalog
MS Survey Questionaire



Pagsusukat
mahusay
LRS / LRSUK / Language Recruitment Services Limited: Walang komentaryo.

Translation
Dami: 21 pages
Natapos: Aug 2006
Languages:
Ingles papuntang Tagalog
Satellite



Sasakyan/ Pagbibiyahe/ Pagpapadala
mahusay
Blue Board outsourcer info (5 to 10 entries):  Fast, efficient with good communication. Followed instructions well and would use again

Editing/proofreading
Dami: 9 hours
Natapos: Jun 2006
Languages:
Ingles papuntang Tagalog
Medical Document



Medikal: Pangkalusugang Pangangalaga
 Walang komentaryo.

Translation
Dami: 1 pages
Natapos: Apr 2006
Languages:
Ingles papuntang Tagalog
Letter



Iba pa
 Walang komentaryo.


Portfolio Mga halimbawang pagsalin na pinadala: 1
Talahulungan Arts & Literary, Daily Expressions and Greetings, Days of the Week, English-Other, Lily's Phrases, Marketing Survey, Numbers, Retail, Social Sciences, Telecom(munications)
Pag-aaral sa pagsalin Other - National Open College Network (UK)
Karanasan Bilang ng taong karanasan sa pagsalin: 19. Nagpatala sa ProZ.com: Oct 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Mga Katibayan Ingles papuntang Tagalog (National Open College Network, verified)
Ingles (University of Northern Philippines)
Tagalog papuntang Ingles (NCON, verified)
Mga Pagsapi N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Adobe Reader, DSL Broadband Connection 24/7 access, Express Scribe, MS Access, MS Excel, MS Frontpage, MS Publisher, Open Office, PaintShop Pro, Scanner, Winzip, Powerpoint
Mga paskil sa Talakayan 19 forum posts
CV/Resume CV available upon request
Mga kaugaliang propesyonal P Waters ay sumasang-ayon ProZ.com's Mga Patakarang Propesyonal (v1.0).
Bio
With experience in providing language services for business, legal, safety, immigration, child protection, medical and public information use, I have always fine tuned the service I provide to the individual needs of the client without compromising the quality and simplicity of the task at hand.

As a translator and interpreter, I focus on translating both the meaning of the words and the concept of the message. This is something that no computer software can ever hope to achieve, as human languages are far more richer, dynamic and personal than any machine could be programmed to process.

Misunderstandings in communication cost more than just money, they waste time and can even prove fatal. As individuals, we owe it to ourselves and others to safeguard against this error.

If you have a communication need that requires bridging the gap between cultures as well as languages without losing the human touch, please feel free to share that need with me.
I have professional experience in providing face to face interpreting/voice-over and translation services for a number of UK and international organisations. Some of these are as follows:
HM Local Government Social Services, Department of Benefits
US Medicare, Schools
HM Government: Revenue & Customs, Home Office, Department of Work & Pensions
Refugee Legal Centre (UK)
International and UK telephone interpreting for medical, commercial and emergency services.
Commercial voiceover for safety videos
IVR voice over (studio or home recording)
For your information I have experience in both studio, telephone and web voiceover work for safety videos, telephone help lines and other such areas.
Rates are subject to seeing the content and timescales for the material in question. Please note that I do not sign exclusivity or indemnity agreements but naturally I am happy to sign confidentiality agreements.
Ang tagagamit na ito ay nakakuha ng mga puntong KudoZ sa kanyang pagtulong sa pagsalin ng mga katawagang antas-PRO. I-click ang total ng (mga) punto upang makita ang ibinigay na pagsalin sa mga katawagan.

Kabuuan ng puntong nakuha: 158
Puntong antas-PRO: 114


Mga nangungunang wika (PRO)
Ingles papuntang Tagalog82
Tagalog papuntang Ingles20
Ingles papuntang Iloko12
Nangunguna sa mga pangmalawakang larangan (PRO)
Iba pa44
Pagmemerkado32
Medikal16
Sining/Pampanitikan8
Mga Agham Panlipunan6
Punto sa 2 pang larangan >
Nangungunang mga tiyak na larangan (PRO)
Pagmemerkado / Pananaliksik na Pangmerkado28
Medikal (pangkalahatan)16
Relihiyon12
Pangkalahatan / Pag-uusap / Mga pagbati / Mga liham8
Sikolohiya6
Pagtitingi4
Accounting4
Punto sa 9 pang larangan >

Tingnan ang lahat ng puntong nakuha >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects8
With client feedback3
Corroborated3
100% positive (3 entries)
positive3
neutral0
negative0

Job type
Translation7
Editing/proofreading1
Language pairs
Ingles papuntang Tagalog7
Tagalog papuntang Ingles1
Specialty fields
Mga sertipiko, Mga diploma, Mga lisensya, Mga CV1
Mga telecom(munication)1
Medikal: Pangkalusugang Pangangalaga1
Other fields
Iba pa2
Pangangasiwa1
Pagsusukat1
Sasakyan/ Pagbibiyahe/ Pagpapadala1
Mga Keyword: Tagalog Translator, Tagalog Interpreter, Ilocano Translator, Ilocano Interpreter, Iloko, Voiceover, subtitling, translating, interpreting, telephone interpreting. See more.Tagalog Translator, Tagalog Interpreter, Ilocano Translator, Ilocano Interpreter, Iloko, Voiceover, subtitling, translating, interpreting, telephone interpreting, proofreading, translate, interpret, proofread, translation, interpretation, edit, editing, English, domestic violence, tourism, education, medical research, medical survey, immigration, sattellite, personal documents, letters, passports, birth certificate, marriage contract, divorce, other certificates, fast service, reliable service, conference call, . See less.


Profile last updated
Jun 28, 2020