Working languages:
English to Portuguese
Portuguese to English

Mauro Lima
translation, plain and simple.

Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, Brazil
Local time: 19:35 -03 (GMT-3)

Native in: Portuguese Native in Portuguese
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
(1 unidentified)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Copywriting, Transcription, Translation, Website localization
Expertise
Specializes in:
Electronics / Elect EngMedia / Multimedia
Military / DefenseShips, Sailing, Maritime
Education / PedagogyTourism & Travel
SafetyCinema, Film, TV, Drama
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 2, Questions answered: 2
Portfolio Sample translations submitted: 1
Experience Years of experience: 10. Registered at ProZ.com: Nov 2021.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Smartcat
CV/Resume English (PDF), Portuguese (PDF)
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Build or grow a translation team
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Find a mentor
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Transition from freelancer to agency owner
  • Improve my productivity
  • Other - certificate my skills
Bio

When in the Navy, I used to teach my colleagues, and manage the issues in communication with other ships on International Operations, mostly with the USA.

I helped to solve a tech issue with the Harris Transmitters at Record Television, at Rio de Janeiro, which endure several weeks, translating the tech manuals and contacting the Co. at Illinois, EUA.

I offer myself as a translator to the International Conference for the Environment "Rio+20", in 2012, when I was responsible for helping solve problems for around 200 people.

I also worked as a bilingual attendant at a 5-star hotel for a while.

Minor jobs here and there.

Keywords: translation, English, Portuguese,


Profile last updated
Nov 22, 2021



More translators and interpreters: English to Portuguese - Portuguese to English   More language pairs