Lang ou travay ladan yo:
English to Haitian-Creole
Haitian-Creole to English
French to English

Tradupro17
Kraze baryè lang depi 2008

Hyde Park, Massachusetts, United States
Local time: 00:30 EDT (GMT-4)

Natifnatal nan: Haitian-Creole 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
Okenn opinyon pa kolekte
Tip de kont lan Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afilyasyon This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Sèvis Translation, Native speaker conversation, Interpreting
Ekspètiz
Espesyalize nan:
Medical: Health CareLinguistics
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Tarif

Blue Board entries made by this user  0 antre yo
Pòtfolyo Echantiyon tradiksyon ki soumèt: 4
Edikasyon nan tradiksyon Master's degree - UMass/Boston
Eksperyans Nonm dane eksperyans nan tradiksyon: 16. Anrejistre nan Proz.com: May 2017.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Diplòm English to Haitian-Creole (MA in Applied Linguistics)
Afilyasyon N/A
Lojisyèl Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT
Events and training
Pratik pwofesyonèl Tradupro17 apwouve ProZ.com's Direktiv pou pwofesyonèl.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Improve my productivity
  • Network with other language professionals
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
Bio

14 years + facilitating communication as a professional translator.

Native Haitian Creole speaker available for your
translation needs. No Job too big or too small.  

Master’s degree in Applied Linguistics from the
University of Massachusetts/Boston, graduated with honors in May 2008. BA in
Psychology, graduated with honors from UMass/Boston in
2003.

A freelance translator from English <> Haitian Creole since 2008 providing contextual and
culture-based translations using correct industry terminology. Translate with strict confidentiality across industries including Healthcare/Medical, Education
and Community. 

A Language Evaluator for 5 years, now scoring both oral and written Haitian Creole tests
for candidates in a broad range of industries including customer
service, healthcare, law enforcement, etc.

An ESL Instructor for 6 years. I worked to empower the immigrant community in Boston by promoting self-sufficiency through English learning and knowledge of the new culture.

Mokle: Linguist, Native Haitian Creole Speaker, Experienced English <> Haitian Creole Translator, Experienced English <> French (Haiti) Translator, Oral and Written Language Evaluator, Medical/Healthcare translation, Education/Pedagogy Translation, Community Translation, Documents/Certificates Translation


Dènye mizajou pwofil la
Jun 21