Dec 13, 1999 18:17
24 yrs ago
English term

incent/incenticize

English to Arabic Bus/Financial
A new buzzword, at least here in Silicon Valley...

ex.
In a startup, it is important to properly *incent/incenticize* your team.

Similar to "motivate", but suggests giving something material--stock ownership, etc.

Is there an equivalent buzzword in Arabic?
Proposed translations (Arabic)
0 haffaza
0 hafiz maddi
0 ashraka

Proposed translations

9 hrs
Selected

haffaza

While the previous translation uses the right root for the word, it rendered them as verbal nouns and not as as a verb. In addition, to make a "buzzword" you need not add the second part of the translation (which means material); that meaning would be embedded in the context.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
7 hrs

hafiz maddi

You must break the term and so the common used phrase is "hafiz maddi" "hawafiz maddiya".
Something went wrong...
1 day 16 hrs

ashraka

When it comes to such terms, the context determines the exact Arabic translation. For instance, if the context is talking about givining a certain category of the employees a 2% share of the equity as in incentive, I would describe such a program as "musharakat el muthafeen".
If provide the actaul context, we may be of more help.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search