Glossary entry

French term or phrase:

sécession

German translation:

Einstellung

Added to glossary by Ruth Wiedekind
Jun 11, 2005 11:40
18 yrs ago
French term

sécession

French to German Bus/Financial Manufacturing (eines Produktes)
Kontext (Info für Kundendienst, weiße Ware):

"Remplacement de l’automate XYZ par ABC

Suite à la sécession de l’automate XYZ, les automates XYZ sont remplacés par les ABC plus performant."

Wer kennt einen geläufigen Ausdruck für "sécession" im Deutschen?
Ich schätze, es handelt sich darum, dass dieser Automatentyp nicht mehr hergestellt//verkauft (?) wird.
Change log

Jun 11, 2005 13:21: Steffen Walter changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Proposed translations

+3
13 mins
French term (edited): s�cession
Selected

Einstellung

Bedeutet lt. Petit Robert "se retirer", wird aber eigentlich nicht in diesem Zusammenhang verwendet. Ich würde es hier mit "Einstellung" übersetzen.
Peer comment(s):

agree Claire Bourneton-Gerlach : Deine Antwort war vorhin noch nicht da :-)
4 mins
Danke und schönes Wochenende!
agree Edith Kelly
23 mins
Danke!
agree Steffen Walter : Er läuft und läuft und läuft ;-))
1 hr
Danke Steffen! Was macht der Renault...? :-))
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Warum nicht. "Einstellung der Produktion" wäre vielleicht schon wieder etwas zu viel gewesen. Danke."
+1
17 mins
French term (edited): s�cession

einstellen / Einstellung

abandon / abandonner
Peer comment(s):

agree Jutta Deichselberger
1 min
:-)
Something went wrong...
2 days 54 mins
French term (edited): s�cession

Trennung

sécession = Sezesion, Trennung, Loslösung, Abspaltung laut Langenscheidts Handwörterbuch Französisch.

Zugegebenermaßen kein besonders technischer Ausdruck. Würde aber trotzdem Sinn machen, wenn der alte Automat vor dem Einbau des neuen aus der Fertigungsline ausgebaut werden muß.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search