Glossary entry

Italiano term or phrase:

chiamato

Inglese translation:

third-party defendant in third-party proceedings; defendant in counterclaim; joined defendant

Added to glossary by TechLawDC
Jun 19, 2005 20:52
18 yrs ago
13 viewers *
Italiano term

chiamato

Da Italiano a Inglese Altro Legale (generale) litigation
Third party defendant in counterclaim?
(Does not mean "defendant", which is "convenuto".)

Proposed translations

11 min
Selected

third-party defendant in third-party proceedings; defendant-in-counterclaim (AE); co-defendant

It's either third-party defendant or defendant to a counterclaim (BE) - not TD def. to a CC.

In Eng. & Wales, a defendant serves a TP with notice. But it is the plaintiff/claimant who can add a co-defendant to an existing defendant.

What's the context?

DEFENDANT'S ANSWER, COUNTERCLAIM AND JURY DEMAND ... Defendant-in-counterclaim Hasbro, Inc. ("Hasbro") is a Rhode Island corporation having its principal ...


Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you for your speed and knowledge."
59 min

called in the law suit

It is actually difficult to translate just the term 'chiamato' without any context. But the only thing which pops to mind when thinking of a law suit and a 'chiamato', is a 'chiamato in causa', which is a third party called in the law suit.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search