Jun 30, 2005 20:23
18 yrs ago
78 viewers *
English term
there are no implied warranties of merchantability or fitness for particular....
English to Spanish
Law/Patents
Manufacturing
Fireplaces
Wait there's more
Proposed translations
43 mins
English term (edited):
there are no implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose
Selected
no hay garantías implícitas de comerciabilidad e idoneidad para un determinado fin
This is one of the standard Spanish translations of the standard "exemption of warranties of merchantability/fitness for a particular purpose" clause. Others that I've seen include:
"no hay garantías implícitas de comercialización o aptitud para una finalidad específica"
Source: license agreements for the software installed on my computer.
"no hay garantías implícitas en relación con la calidad comercial de la cosa vendida o su adecuación para un fin específico"
"no hay garantías implícitas de comercialización o aptitud para una finalidad específica"
Source: license agreements for the software installed on my computer.
"no hay garantías implícitas en relación con la calidad comercial de la cosa vendida o su adecuación para un fin específico"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Good"
+1
1 hr
sin ninguna clase de garantía implícita de comerciabilidad o idoneidad para un propósito determinado
Es el legalés estándar.
Buena suerte!
Buena suerte!
Discussion