Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
market and non-market losses
Spanish translation:
pérdidas mercantiles/económicas/comerciales y no mercantiles/económicas/comerciales
Added to glossary by
Walter Landesman
Jul 15, 2005 15:42
18 yrs ago
9 viewers *
English term
market and non-market losses
English to Spanish
Social Sciences
International Org/Dev/Coop
UNDP - PNUD documentation on climate change
What are the market and non-market losses associated with sea level rise?
Documento: Marco de Políticas de Adaptación (al cambio climático).
Gracias.
Documento: Marco de Políticas de Adaptación (al cambio climático).
Gracias.
Proposed translations
(Spanish)
Change log
Jul 17, 2005 19:40: Walter Landesman changed "Field" from "Other" to "Social Sciences"
Proposed translations
7 mins
Selected
pérdidas mercantiles/económicas y no mercantiles/económicas
se refiere a las pérdidas que puede producir el aumento del nivel del mar en la economía y en otros rubros, como vidas humanas, educación, salud, etc.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias a todos :O)"
+1
4 mins
pérdidas comerciales y no comerciales
una idea, para empezar, sin más contexto
+1
8 mins
pérdidas comerciales y de otro tipo
Ojo: aunque tengo la impresión de que se refieren a "daños y pérdidas comerciales y de otro tipo".
Una idea. Suerte
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs 1 min (2005-07-15 23:43:23 GMT)
--------------------------------------------------
pérdidas económicas es como más se usa, pensándolo mejor
Una idea. Suerte
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs 1 min (2005-07-15 23:43:23 GMT)
--------------------------------------------------
pérdidas económicas es como más se usa, pensándolo mejor
Discussion