Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
fiscal and program guidance
Russian translation:
финансово-бюджетные директивы
Added to glossary by
Konstantin Kisin
Sep 8, 2005 15:31
18 yrs ago
English term
fiscal and program guidance
English to Russian
Other
Military / Defense
the national military strategy, along with fiscal and program guidance and the influence of current and desired military capabilities, all dictate the sizing and selection of forces.
Proposed translations
(Russian)
4 +3 | здесь: налоговые и программные соображения | Sergey Strakhov |
3 | инструкции финансового и программного характера | Michael Hanian |
Proposed translations
+3
1 hr
Selected
здесь: налоговые и программные соображения
я бы так сказал: хотя по существу, это факторы влияния, налогового и программного характера, которые влияют на определение стратегии.
Но, стиля ради, приходит в голову "соображения", которые нужно учитывать при...
Удачи, Костя!:)
Но, стиля ради, приходит в голову "соображения", которые нужно учитывать при...
Удачи, Костя!:)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "я написал финансово-бюджетные директивы, спасибо Сергей и Дмитрий"
2 hrs
инструкции финансового и программного характера
guidance=инструкции, указания
fisca=финансовый
program=программный (?)
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 39 mins (2005-09-08 18:10:56 GMT)
--------------------------------------------------
В целом, согласен с Сергеем, хотя мне кажется, что стилистически "соображения" несколько слабее; кроме того, из 2 ключевых вариантов перевода fiscal в данном случае я бы выбрал то, что относится к прямому финансированию, а не к налоговой политике
fisca=финансовый
program=программный (?)
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 39 mins (2005-09-08 18:10:56 GMT)
--------------------------------------------------
В целом, согласен с Сергеем, хотя мне кажется, что стилистически "соображения" несколько слабее; кроме того, из 2 ключевых вариантов перевода fiscal в данном случае я бы выбрал то, что относится к прямому финансированию, а не к налоговой политике
Something went wrong...