Nov 23, 2001 05:03
22 yrs ago
1 viewer *
German term

unter Fortbestand der bisherigen Ansprüche

German to English Law/Patents employment law / HR
Sentence describing the transfer of employment between two group companies:
"Widersprechen die jeweiligen Mitarbeiter dem Übergang des Beschäftigungsverhältnisses nicht, wird das Beschäftigungsverhältnis unter Fortbestand der bisherigen Ansprüche auf die XXX übertragen."

TIA

Proposed translations

+4
3 hrs
Selected

with continuation of existing entitlements

Entitlements would include monetary and other benefits.
Peer comment(s):

agree Ursula Peter-Czichi : It sounds to me that it includes entitlements from both sides = continuation of all existing contractual conditions.
17 mins
agree Eva Blanar
45 mins
agree pschmitt
1 hr
agree Beate Lutzebaeck : Where the relevant employees do not object against the transfer of the employment relationship, the employment relationship will be transferred to XXX as the legal successor with any and all entitlements continuing to exist
3 hrs
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks very much - also to the reviewers who added valuable insight."
5 hrs

....will be transferred to XXX ...subsisting the same rights.

I guess it is similar to the first answer,but in other words.
Best regards
Elfie
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search