Sep 29, 2005 15:01
18 yrs ago
English term
translators and interpreters
Non-PRO
English to Dutch
Art/Literary
Linguistics
translation
Dear collegues:
I need to translate the phrase "translators and interpreters" into as much languages as possible. There's no real context, is for a claim with just said phrase. I'm sure you can help me on this! If your language has special characters or the answer you give me does not correspond to the real characters, please specify.
Thank you!
I need to translate the phrase "translators and interpreters" into as much languages as possible. There's no real context, is for a claim with just said phrase. I'm sure you can help me on this! If your language has special characters or the answer you give me does not correspond to the real characters, please specify.
Thank you!
Proposed translations
(Dutch)
Proposed translations
+7
2 mins
Selected
vertalers en tolken
vertaler - translator
tolk - interpreter
s/n - plural suffix
I think i have a déja vu feeling (:
tolk - interpreter
s/n - plural suffix
I think i have a déja vu feeling (:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
2 mins
vertalers en tolken
-
Peer comment(s):
agree |
Filip Lagey (X)
1 day 20 hrs
|
+1
3 mins
Vertalers en tolken
Good luck,
Serge L.
Serge L.
Peer comment(s):
agree |
Filip Lagey (X)
1 day 20 hrs
|
Bedankt Filip!
|
+1
2 hrs
tradutores e intérpretes
Portuguese
Peer comment(s):
agree |
Filip Lagey (X)
1 day 17 hrs
|
+3
2 hrs
traductores e intérpretes
spanish, (easy!)
Peer comment(s):
agree |
reebecca (X)
16 hrs
|
agree |
Filip Lagey (X)
1 day 17 hrs
|
agree |
Paul Peeraerts
1 day 17 hrs
|
+2
3 hrs
Übersetzer und Dolmetscher
German
You'd better post this questions in the language pairs you're looking for.
The funny thing is that the syllables "tal", "tol" and "Dol" from the Dutch and German words vertaler, tolk and Dolmetscher related are and language mean. the syllables tal, tol and dol are as well related to English tell, tale, telltale (!) and of course fairy tale, folk tale.
A Dolmetscher is literal a language maker, where metsch is an ald form of make, related to Fries meitsje, English make, Dutch maken and German machen.
Übung macht Dolmetscher ... er ... Meister
Internet reference:
Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e.V.
You'd better post this questions in the language pairs you're looking for.
The funny thing is that the syllables "tal", "tol" and "Dol" from the Dutch and German words vertaler, tolk and Dolmetscher related are and language mean. the syllables tal, tol and dol are as well related to English tell, tale, telltale (!) and of course fairy tale, folk tale.
A Dolmetscher is literal a language maker, where metsch is an ald form of make, related to Fries meitsje, English make, Dutch maken and German machen.
Übung macht Dolmetscher ... er ... Meister
Internet reference:
Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e.V.
Reference:
-1
8 hrs
french italian swedish
French: traducteurs et interprètes
Italian: traduttori ed interpretatori
Swedish: översättare och tolkare
I can imagine you want to be certain, but isn't there some internet tool for this? Granted, one could never be sure AND never forget you can never just paste these into a sentence because of declinations.
Anyway, sometime tomorrow I can get it to you in Bulgarian and Russian (colleague translator / editor of course, not some dodgy acquaintance :-)
Good luck
Italian: traduttori ed interpretatori
Swedish: översättare och tolkare
I can imagine you want to be certain, but isn't there some internet tool for this? Granted, one could never be sure AND never forget you can never just paste these into a sentence because of declinations.
Anyway, sometime tomorrow I can get it to you in Bulgarian and Russian (colleague translator / editor of course, not some dodgy acquaintance :-)
Good luck
Peer comment(s):
disagree |
Alex Temmingh
: Swedish must be: tolkar (tolkare = interpreter of music, a role and so on)
12 hrs
|
Correct, I checked again. Small oversight, I'm sorry.
|
16 hrs
tercümanlar ve yorumcular
çevirmenler zou ook kunnen. Turks,letters juist gebruikt.
+1
1 day 20 hrs
tradukistoj kaj interpretistoj
Ik dacht dat de brave man zijn vraag zou stellen in de verschillende groepen, maar hij is er natuurlijk van overtuigd dat Nederlanders en Vlamingen perfecte polyglotten zijn en hem al het nodige kunnen leveren ;-)
This is the translation in Esperanto.
This is the translation in Esperanto.
Peer comment(s):
agree |
Henk Peelen
: Dat blijkt dus zo te zijn. Ik weet niet eens waar Esper ligt, en jij vertaalt er naar. Zamen hofleverancier worden, lijkt het doel van dit vertalen.
3 hrs
|
Something went wrong...