Glossary entry

English term or phrase:

bores you bandy-legged

Spanish translation:

que te aburre mortalmente | que te aburre hasta el cansancio

Added to glossary by David Russi
Jan 5, 2006 22:14
18 yrs ago
1 viewer *
English term

bores you bandy-legged… (ver ?)

English to Spanish Other Linguistics
a 1,147 page novel that bores you bandy-legged…

preferentemente literal
¿Qué recurso(s) del español considera que sería el equivalente más cercano para resolver la traslación de todos los matices de la siguiente estructura del inglés?”. Trabajo de investigación.

Proposed translations

+3
5 mins
English term (edited): bores you bandy-legged� (ver ?)
Selected

que te aburre hasta el cansancio

bandy-legged means bowlegged, it gives me the idea of a somewhat slouched, tired stance.

Webster's 3rd:

Main Entry:ban£dy
Pronunciation:*ban-d*
Function:adjective

1 of legs : bowed outward at or below the knee
2 : BOWLEGGED
Peer comment(s):

agree MitsukoD : hasta el agotamiento?
32 mins
agree Carmen Riadi
46 mins
agree milliecoquis : agree
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "gracias david. gracias a todos."
1 min
English term (edited): bores you bandy-legged� (ver ?)

que te aburre hasta las lágrimas / hasta el paroxismo

--
Something went wrong...
48 mins
English term (edited): bores you bandy-legged� (ver ?)

que te aburre mortalmente

En España
Something went wrong...
56 mins
English term (edited): bores you bandy-legged� (ver ?)

que te aburre hasta el hastío

suerte
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search