Glossary entry

French term or phrase:

vibaillif

English translation:

vice-bailiff

Added to glossary by Stephanie Mitchel
Feb 11, 2006 15:27
18 yrs ago
French term

vibaillif

French to English Law/Patents Genealogy family deeds
Year of record: 1612. France (Gard).

"Testament de demoiselle X, veuve de noble Y, vivant vibaillif de la ville et comté d'Alès."

(For extra credit, explain how a 'demoiselle' can also be a 'veuve'...)
Proposed translations (English)
5 +1 vice-bailiff
1 total guesswork

Discussion

PFB (X) Feb 11, 2006:
Up to the XVIIIth century, a 'demoiselle' was either an unmarried or married woman from the nobility. 'Mademoiselle', without any name, was how the King's sister was referred to.

Proposed translations

+1
13 mins
Selected

vice-bailiff

and for 'extra credit', she was presumably 'demoiselle' because as a widdow she was free to marry again
Peer comment(s):

agree Suzanne Kirk (X)
18 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
15 mins

total guesswork

Vice-bailiff? (in his lifetime) [(de son) vivant]

Google is no help, is it!

Maybe the marriage was never consumated.

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2006-02-11 15:48:04 GMT)
--------------------------------------------------

However, it appears that "demoiselle" was the title attributed to a "fille ou femme de petite noblesse" (dixit Lexis). So a "lady", as oppposed to a "dame", maybe?? Seems to me the English aristocracy was/is full of "ladies" who are not particularly high ranking.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search