This question was closed without grading. Reason: Other
Feb 21, 2006 18:54
18 yrs ago
English term

FSFL

English to Russian Other Management annual report
We have 10% of FSFL six sigma certified at MBB level.

Many thanks.

Discussion

Non-ProZ.com Feb 22, 2006:
I got "feedback" from the client! FSFL stands for <<Functional specialist/ functional leader>>.

Thanks to everyone!
Dmitry Sinitsyn Feb 21, 2006:
Sorry. You must have gathered as much already ;---)
Dmitry Sinitsyn Feb 21, 2006:
It might make some sense if FSFL stood for some department. Say, Financial Services something
Non-ProZ.com Feb 21, 2006:
Shared Services – Six Sigma

Delivered 3i training to all V1+ Leaders.

Now we have 10% of FSFL six sigma certified at MBB level.

Victor Potapov Feb 21, 2006:
...в письменной форме, плиз. Опубликуйте! :-)
Victor Potapov Feb 21, 2006:
так можно ли тогда зачитать нам вслух и предыдущую, и последующую строчки, раз они про management... А если зачитывать вслух сложно - нельзя ли их в
Non-ProZ.com Feb 21, 2006:
Yes, sure. It's a chemical producer. FSFL is hardly ever a product-related term.
The next line in this section is about training for the management.
YelenaM Feb 21, 2006:
could you let us know the industry this company is in? or maybe the products it manufactures?
Non-ProZ.com Feb 21, 2006:
To Larysa: Yes, right. MBB is a six sigma level. But what does FSFL have in common with that? If only I had a context..... but no context is available. It is just a single phrase from the product company presentation in the section on their accomplishments.
Mrs Shell Feb 21, 2006:
Need more info on the nature of the text or more context. It is not clear what the meaning of the term is, based just on that one sentense you provided.

Proposed translations

7 mins

not sure, see what I found below

Declined
FSFL- Farm Storage Facility Loan (www.fsa.usda.gov)
FSFL- Fox Sports Florida (acronyms.thefreedictionary.com/FSFL )


--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2006-02-21 19:11:05 GMT)
--------------------------------------------------

A Master Black Belt (MBB) has been trained as a Six Sigma Black Belt and demonstrated proficiency in statistical tools and expertise in leading and teaching others.

--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2006-02-21 19:25:00 GMT)
--------------------------------------------------

Based on the sentense you provided, I can suggest this translation. It really doesn't make too much sense but I was working with that little that you offered. You might want to do appopriate correction, in accordance with context.

"10 % наших заемoв сельскохозяйственные склады Farm Storage Facility Loan (FSFL) сертифицированно на уровне Шесть Сигма (Six Sigma) чёрным мастерским поясом (MBB)."
Something went wrong...
Comment: "Not enough context information was provided by the Asker."
12 hrs

см. ниже

" «Сигма» — так называется буква греческого алфавита, которой в статистике традиционно обозначается «отклонение». Критерий «шесть сигма» (Six Sigma) применительно к нормальному распространению дефектов означает, что на миллион экземпляров продукта приходится 3,4 дефектных. Цель программы, по крайней мере в начале, состояла в том, чтобы минизировать отклонения (или дефекты) при производстве продуктов."

FSFL = Financial Skills for Life (http://www.answers.com/main/ntquery?ws_only=true&s=FSFL&star...

Удачи, надеюсь это поможет.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search