Russian term
шутя (играючи)
¿Jugando? Как лучше сформировать фразу (в конце предложения)?
Спасибо!
3 +1 | Из словаря Лингво | Ekaterina Khovanovitch |
5 +3 | con facilidad | Monika Jakacka Márquez |
5 +1 | lisa y llanamente | Ariadna Martin |
3 +1 | como si fuese un juego | Hemuss |
PRO (1): Сергей Лузан
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
Из словаря Лингво
a pie enjuto — не замочив ног ; без риска, усилий, потерь; легко; играючи
de bóbilis bóbilis : 1) (за)даром; за так; за красивые глаза 2) без труда, усилий; играючи
это можно сделать шутя — eso es coser y cantar
limpio de polvo y paja 1) полученный без усилий (шутя) 2) чистый (о доходе)
a pie quedo 1) не двигаясь с места 2) без труда; без усилий; не шевельнув пальцем
como una seda 1) шелковистый, мягкий 2) покладистый; послушный 3) легко, без усилий, как по маслу
descansadamente легко; без (особого) труда, усилий
sin sentir 1) незаметно; неощутимо 2) легко; без усилий
--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2006-03-22 07:01:47 GMT)
--------------------------------------------------
Sin despeinarse
Но не знаю, подходит ли это выражение для данного случая.
como si fuese un juego
lisa y llanamente
agree |
Olga Korobenko
: Me gusta "lisa y llanamente" por que sigue el estilo coloquial del original y suena muy natural.
7 hrs
|
con facilidad
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2006-03-21 14:33:59 GMT)
--------------------------------------------------
o "sin dificultades"
agree |
Galina Labinko Rodriguez
45 mins
|
Gracias :)
|
|
agree |
Nadezda Kuznetsova
4 hrs
|
Gracias :)
|
|
agree |
Сергей Лузан
: con facilidad
4 days
|
Gracias :)
|
Something went wrong...