Jun 13, 2006 20:35
17 yrs ago
18 viewers *
English term

Rescue medication

English to French Medical Medical: Pharmaceuticals fairly general query
Could I please have your suggestions as to the french translation for 'Rescue medication', as in for example, 'dispense rescue medication to the patient' (no specification as to what medication we are talking about, but this is NOT first aid medication / situation)

Discussion

Dr. Karina Peterson Jun 14, 2006:
Excusez moi mais sans contexte, il est très difficile de répondre. S’agit-il d’un accident, d’un contexte allergique, d’une plaie etc….
Drmanu49 Jun 13, 2006:
I am used to hearing this term here as a herbal remedy, given by physicians as homeopathy . But this may not be the context...
Jonathan MacKerron Jun 13, 2006:
usually given in the context of clinical trials to patients who respond badly to the trial medications

Proposed translations

+1
24 mins
Selected

médicament de secours

surtout pour les maladies respiratoires type asthme :

Example sentence:

le médicament de secours n'est pas un médicament expérimental

On utilise comme médicaments de secours les bronchodilatateurs béta-2-agonistes avant de faire de l'exercice ou d'être exposé à un déclencheur de l'asthme.

Peer comment(s):

agree Georges Tocco
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+5
16 mins

traitement de secours

Peer comment(s):

agree sarahl (X) : toutafé !
1 hr
;-)) merci
agree Georges Tocco
3 hrs
merci Georges
agree sporran
4 hrs
merci sporran
agree Assimina Vavoula
8 hrs
merci npapad
agree Dr Sue Levy (X)
20 hrs
thank you
Something went wrong...
+1
6 mins

Rescue ou Remède d’Urgence.

Rescue ou Remède d’Urgence. vendredi 7 juin 2002. par Lydie Alves ... Le Remède d’Urgence ou Rescue est l’élixir qu’il faut utiliser lors d’un événement ...
www.aromalves.com/article.php3?id_article=10 - 18k -

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2006-06-13 21:00:01 GMT)
--------------------------------------------------

Comme toutes les autres Fleurs de Bach, le remède Rescue ne remplace pas la consultation médicale. Étant un produit naturel, le remède Rescue est sûr et ...
www.haenseler.ch/html/fr/produkte/Produits_355.asp - 41
Peer comment(s):

agree Anna Maria Augustine (X) : This is what I thought of too. Bach remedies, not translated into French.
27 mins
Thank you Anna
Something went wrong...
25 mins

médicament à action/soulagement rapide

Rescue Medications
(Medicamentos de alivio rápido)

Rescue medications are a type of medication used by people with asthma to relieve asthma symptoms (such as wheezing, coughing, and shortness of breath) or to treat an asthma flare-up. They're also known as quick-relief or fast-acting medications because they act quickly to stop symptoms, but the effects aren't long lasting. Most are inhaled and work by relaxing the muscle around the airways (the tubes that carry air into and out of the lungs), making the airways wider and allowing breathing to become easier within minutes. They don't treat the underlying inflammation of the airways - this can require daily treatment with other types of medications called controller medications. Some people with asthma rely only on rescue medications; others use rescue medications together with controller medications to keep their asthma in check overall.

http://kidshealth.org/parent/asthma_basics/dictionary/rescue...
Something went wrong...
21 hrs

traitement d'urgence

ou bien médication d'urgence
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search