Glossary entry

English term or phrase:

cumulative vs simultaneous context

Greek translation:

σωρευτικό και ταυτόχρονο συγκείμενο (ενδογλωσσικό ή εξωγλωσσικό πλαίσιο ή περιβάλλον)

Added to glossary by Nick Lingris
Jul 14, 2006 14:30
17 yrs ago
1 viewer *
English term

cumulative vs simultaneous context

English to Greek Social Sciences Linguistics linguistics-types of context
In addition to the cumulative context, there is the simultaneous context of other symbolic acts - that is, the words, gestures, and intonation that accompany the facial action.

Proposed translations

+4
1 hr
Selected

σωρευτικό και ταυτόχρονο συγκείμενο

Στον Μπαμπινιώτη, με ένδειξη (επιστημ.) [πριν την ένδειξη ΓΛΩΣΣ.] δίνεται η ευρύτερη σημασία του συγκειμένου:
"Το ευρύτερο ενδογλωσσικό και εξωγλωσσικό πλαίσιο (γεγονότων, καταστάσεων, πληροφοριών κ.λπ.) μέσα στο οποίο τοποθετείται μια πληροφορία και γίνεται ευκολότερα κατανοητή"

Οπότε η το της επικεφαλίδας ή:
το σωρευτικό και το ταυτόχρονο εξωγλωσσικό πλαίσιο

Μπορείς να πειραματιστείς και με το σπανιότερο "ομόχρονο".
Όπως στο Βήμα:
Ο αντίλογος επικεντρώθηκε κυρίως στην άποψη ότι η μόνιμη έκθεση που γίνεται με αυτήν την τοποθέτηση κατακερματίζει την εικόνα του έργου ενός δημιουργού ή μιας περιόδου επειδή τα αποσπά από το *ομόχρονο* περιβάλλον και τα τοπικά τους συμφραζόμενα.
(Αλλά άσε καλύτερα τα συμφραζόμενα...)
Peer comment(s):

agree Vicky Papaprodromou : Φυσικά είμαι υπέρ του «εξωγλωσσικού πλαίσιου».:-)
1 hr
agree Nadia-Anastasia Fahmi
1 hr
agree kaydee
11 hrs
agree Sophia Finos (X)
1 day 10 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "ego pali protimisa to "glossiko periballon". Eyxaristo!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search