Aug 15, 2006 11:09
17 yrs ago
1 viewer *
English term

Non-resident parent

English to Russian Bus/Financial Business/Commerce (general)
Это заголовочек глоссария с таким пояснением:

A parent who is not living in the same household with the child, the child having a home with a person who is, in relation to the child, a Parent with Care.

Как это сказать на человеческом русском?

Discussion

Kirill Semenov (asker) Aug 15, 2006:
Леван, Боюсь, что нет, "резидент-нерезидент" обычно означает проживание в стране, а не совместное семейное проживание. Плюс меня пугает слово "родитель" в ед. числе, но это поправимо.

Proposed translations

+7
6 mins
Selected

родитель, проживающий раздельно

"Исходя из этого, при удовлетворении иска о расторжении брака супругов, имеющих несовершеннолетних детей, независимо от того, возбужден ли спор о детях, следует разъяснять сторонам, что раздельно проживающий родитель имеет право и обязан принимать участие в воспитании ребенка, а родитель, с которым проживает ребенок, не вправе препятствовать этому."
http://www.supcourt.ru/vscourt_detale.php?id=324
Peer comment(s):

agree Levan Namoradze
1 min
Спасибо!
agree Vanda Nissen : О, я искала примеры в одно время с вами:)
7 mins
Спасибо:). Я случайно страничку обновил и случайно ответил быстрей.
agree Natalie
19 mins
Спасибо!
agree Mark Vaintroub : Как много в этом звуке (в смысле стиле)...
1 hr
Ну стиль такой, юридический:)
agree koundelev
9 hrs
Спасибо!
agree callingblind
10 hrs
Спасибо!
neutral Zamira B. : Сорри Ibrahimus, по-русски все-таки будет "отдельно".
18 hrs
Верю, но примеров достаточно много, юридический, как и армейский или технический русский могут сильно отличаться от литературного.
agree Nataliya Velykodnaya (X)
18 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Всем большое спасибо! "
+1
2 mins

родитель нерезидент

Разве нет?

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2006-08-15 11:17:31 GMT)
--------------------------------------------------

Ну тогда, "родитель, проживающий отдельно"
Peer comment(s):

agree Zamira B. : с "отдельно"
18 hrs
Естественно. Спасибо!
Something went wrong...
+7
12 mins

родитель, проживающей отдельно от ребенка

об участии в воспитании ребенка отдельно проживающего родителя – 43, по вопросам охраны здоровья детей – 23, на действия работников
Peer comment(s):

agree Natalie Lyssova
1 hr
Спасибо, Наталия!
agree Andrey Belousov (X) : :-))
1 hr
Андрей, извините, пожалуйста, автоматически перенесла. Спасибо Вам!
agree Elena Polikarpova : отдельно проживающий родитель
1 hr
Спасибо, Елена!
agree Larissa Boutrimova
2 hrs
Спасибо, Лариса!
agree Blithe
7 hrs
Спасибо!
agree Olga Layer
8 hrs
Спасибо!
agree Zamira B.
18 hrs
Спасибо, Замира!
Something went wrong...
1 hr

родственник, проживающий раздельно от ребенка

Почеиу родитель? Это абсолютный сленг.
Peer comment(s):

neutral koundelev : родственников много, а родителей - всего двое; один продивает совместно с ребенком, а второй - раздельно...
7 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search