Oct 16, 2006 15:27
17 yrs ago
English term

stakeholder testing

English to Polish Bus/Financial Computers: Software dokumentacja bankowości online
w tabelce dotyczącej uaktualniania dokumentu:

Update from stakeholder testing, and removal of variable tag content to separate doc.

Gdyby ktoś mógł rozgryźć to całe zdanie, będę wdzięczna dozgonnie. Dziękuję z góry.

Proposed translations

3 hrs

testowanie programu (modułu) przyjmującego stawki

...
Something went wrong...
21 hrs

testy prowadzone przez klienta/inwestora

Spotkałem się z takim zwrotem w tym znaczeniu. Może więc "Uaktualnienie o dane z testów prowadzonych przez klienta i usunięcie/przeniesienie zawartości zmiennych tagów do osobnego dokumentu"? Poza tym nie wiem, czy variable jest do tag czy do content... No ale taka moja propozycja.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search