Oct 27, 2006 04:02
17 yrs ago
английский term

higher short time tripping current ratio

английский => русский Техника Электроника / Электротехника Luminaire IOM
300/500V cable ratings are adequate and no special internal construction is necessary.
Where MCB's are used, the type with the higher short time tripping current ratio used for motor starting and lighting
should be specified. The standard maximum looping size is 2.5mm² with options of 4mm² through wiring. An
internal earth tag can be fitted to the cable gland.

Proposed translations

+1
1 час
Selected

с меньшим временем отключения при превышении (заданной) кратности тока

В случае использования миниатюрных автоматических выключателей (это МСВ) следует выбирать/указывать типы с быстрым отключением при превышении (заданной) кратности тока, которые используются для запуска электродвигателей и подключения освещения
Речь идёт не о величине уставки, а о виде характеристики срабатывания, обычно вид характеристики обозначается буквой (B, C, D, K, ...)
===далее ИМХО
Looping - не понимаю, но похоже, это просто проходное подключение, когда кабель питания светильника входит через ввод и затем выходит из этого же ввода для подключения к след. светильнику
Through wiring - проходное сквозное подключение, когда у светильника раздельные ввод и вывод кабеля


--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2006-10-27 06:01:49 GMT)
--------------------------------------------------

Ещё раз прочитал сабж. А ведь может, что имели в виду хаорактеристику отключения с более высокой кратностью тока для мгновенного отключения, только криво написали
higher (short time tripping) current ratio
вместо short time обычно пишут instantaneous
Вот и гадай, что писали...
Все же по грамматике скорее именно так: с более высокой кратностью тока мгновенного отключения. И по смыслу (высокие пусковые токи у электродвигателей) тоже подходит

--------------------------------------------------
Note added at 12 час (2006-10-27 16:57:36 GMT)
--------------------------------------------------

2 КРАТЕР
В этом фрагменте отдельные предложения независимы, то есть описывают разные части оборудования. В сабжевом предложении речь идет просто о выборе типа автоматического выключателя- автомата защиты. Они выпускаются разных типов с разными характеристиками отключения (в координатах время-ток) (и, как правило, являются простыми элетромеханическими устройствами без каких-либо контроллеров). Наконец, нашел эти характеристики в Инете
http://library.abb.com/GLOBAL/SCOT/SCOT209.nsf/VerityDisplay...$File/ADVLOC1200CAT06BRU_Ch11.pdf
Вертикальные отрезки характеристик при большой кратности как раз и соответствуют кратности тока мгновенного отключения, т.е. сабжу
Peer comment(s):

agree ingeniero : С первым вариантом, конечно, не согласен - о времени тут не говорится, а вот второй вариант, думаю, то, что нужно. "Short time" - "instantaneous" кажется логичным.
12 час
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо полосатым, вы мне очень помогли, наверно обращусь еще не раз"
+1
24 мин

>

...higher short time tripping current ratio
=>
...более высокое значение краткосрочного тока отключения (имеется в виду уставка тока)
Peer comment(s):

agree Sergei Tumanov : увеличенным или повышенным значением
2 час
Спасибо, Сергей!
Something went wrong...
4 час

большим отношением продолжительности замыкания к силе тока срабатывания

Устройство требует большой ток в кратковременном (стартовом) режиме, однако постоянное потребление такого тока недопустимо, т.о. предохранитель должен срабатывать но не слишком быстро.
Something went wrong...
51 мин

(более) высокое быстродействие токовой защиты

пример:

--------------------------------------------------
Note added at 4 час (2006-10-27 08:55:32 GMT)
--------------------------------------------------

Уточняю. Оказалось, что internal earth tag CAN BE fitted - заземление НЕОБЯЗАТЕЛЬНЫЙ элемент системы. Следовательно, система просто срабатывает или не срабатывает. Тогда ключевое слово - the type (система). И всё вместе получится:
следует использовать систему с более высокой частотой ... эээ ... тока(?).

Прошу специалистов по программируемым контроллерам уточнить.
Peer comment(s):

neutral Enote : по смыслу правильно, уточню в своем варианте. + А теперь сам себя уточнил :)
39 мин
8) верным путем идете, товарищи!..
neutral ingeniero : 1) ИМО, речь не о быстродействии, а об отношении тока отключения и номинального тока. 2) Контроллеры здесь, тоже ИМО, ни при чем.+Вряд ли автоматические минивыключатели можно назвать "хлебом" специалистов по ПЛК.
13 час
и, тем не менее, это ИХ хлеб.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Поиск термина
  • Заказы
  • Форумы
  • Multiple search