Glossary entry

English term or phrase:

super

Portuguese translation:

letreiro

Added to glossary by Paulo Rocha
Jan 5, 2007 03:02
17 yrs ago
9 viewers *
English term

super

English to Portuguese Other Cinema, Film, TV, Drama filme de imagem empresarial
Off: The greenhouse effect is worsening.


Visual: With two fingers, the Northern European boy balances the ball with motions resembling those of the whirling hurricane and says:

Child &
Super: Why?

Off: Because CO2 emissions are rising.
Still.

Visual: Smoking chimneys – both industrial, and reside
Proposed translations (Portuguese)
5 letreiro
4 +10 Super

Discussion

Clara Duarte Jan 5, 2007:
É a primeira vez que aparece a palavra Super no guião? Superman?

Proposed translations

16 hrs
Selected

letreiro

In screenwriting, SUPER is short for superimpose, the laying of words or image over another image. In good old Portuguese, "letreiro". See:

"Sala de aula. Alunos fazendo prova. Letreiro: TESTE DA
CAPACIDADE DO TELENCÉFALO DE UM SER HUMANO DE RECORDAR DADOS REFERENTES AO ESTUDO DA HISTÓRIA."
www.casacinepoa.com.br/port/roteiros/ilhafl2.txt

"Entra letreiro: Menos de uma caloria. Ficha Técnica - Filme..." www.textual.com.br/releases/exibe_releases.asp?ID=1498

"Corta para a mãe em casa com os filhos participando da promoção. Dido sempre junto. ... Entra letreiro: SEUS VIZINHOS TAMBÉM PODEM GANHAR."
www.cocacolabrasil.com.br/sl_imprensa/releases_int.asp?id_r...

Boa sorte!

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2007-01-05 19:56:08 GMT)
--------------------------------------------------

I though I'd add some examples in Am. English

"Shot of a girl walking away from her house
Super: Logo and url appear: Abovetheinfluence.com"
http://www.mediacampaign.org/mg/transcripts/tr_awakenings.ht...

"Cut to see the guy watching. Cut to the New York Islanders logo. Super: Islanders vs..."
www.andyawards.com/winners_2003/television.php

"CUT TO:. EXT. INSTITUTE FOR ADVANCED STUDY (1995) - ESTABLISHING. SUPER - "SEPTEMBER 8, 1995. 9:18 AM". DISSOLVE TO:. INT. LAB - THE SCIENTISTS "
www.mattneuman.com/scene20.htm

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "obrigado a todos"
+10
4 hrs

Super

Personally, I would just leave it and not translate it. However, it does seem to be a person's name because it mentions Child and Super. And my gut feeling is that it's a person's name.


--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2007-01-05 07:28:07 GMT)
--------------------------------------------------

It is also capitalized so could be a name and I just remembered that super is short for Superintendent (the person who takes care of a property, building and grounds) the equilvalent here in Portugal would be Porteira(o) but they do much less than a Super.
Peer comment(s):

agree Elisabete Cunha : Yes. I think it's the name of a character and therefore shouldn't be translated.
2 hrs
Obrigada Elisabete.
agree Christina Moreira
3 hrs
Obrigada Christine.
agree José Henrique Lamensdorf : Yes. It may be Superman, Superboy, whatever.
3 hrs
Obrigada José.
agree Paula Vaz-Carreiro
3 hrs
Obrigada Paula.
agree Clara Duarte : I thought of Superman because it was capitalised, but also thought of superintendend. I guess now it's up to Paulo. ;)
5 hrs
Obrigada Clarinha.
agree AnaLouro : Yes, I would leave it unchanged.
6 hrs
Obrigada Ana.
agree claudia estanislau
7 hrs
Obrigada Claudia.
agree Tania Marques-Cardoso
9 hrs
Obrigada Tania.
agree rhandler
10 hrs
Obrigad Ralph.
agree Cristine Martin : Pode ser um nome de personagem (sugiro deixar sem tradução e esperar se, mais adiante, aparecerá uma explicação no roteiro). Mas Superintendente parece uma possibilidade viável.
1 day 5 hrs
Obrigada Cristine.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search