Glossary entry (derived from question below)
английский term or phrase:
makeup rate
русский translation:
скорость подпитки
Added to glossary by
Vents Villers
Mar 2, 2007 09:12
17 yrs ago
английский term
makeup rate
английский => русский
Техника
Производство
WATER TREATMENT
FEEDING
TRASAR 20226 must be fed continuously to the system water at a point of high turbulence proportional to makeup rate. Slug feeding is not acceptable. If flow is sufficient, dosing in the central makeup water line is acceptable in pasteurizers and sterilizers. TRASAR 20226 must be fed to the system using suitable feeding equipment. Do not dilute or mix TRASAR 20226 with other chemicals.
MATERIALS: Storage and application equipment (pumps, lines) should be made of PE, PP, PVC, Plexiglas, Hypalon, Teflon or Neoprene. Do not use Carbon steel, Stainless steel, Copper, Brass, Aluminum or cast iron in contact with the neat product.
TRASAR 20226 must be fed continuously to the system water at a point of high turbulence proportional to makeup rate. Slug feeding is not acceptable. If flow is sufficient, dosing in the central makeup water line is acceptable in pasteurizers and sterilizers. TRASAR 20226 must be fed to the system using suitable feeding equipment. Do not dilute or mix TRASAR 20226 with other chemicals.
MATERIALS: Storage and application equipment (pumps, lines) should be made of PE, PP, PVC, Plexiglas, Hypalon, Teflon or Neoprene. Do not use Carbon steel, Stainless steel, Copper, Brass, Aluminum or cast iron in contact with the neat product.
Proposed translations
(русский)
3 +2 | скорость подпитки | Mikhail Yanchenko |
4 | расход воды | Vladimir Vaguine |
Proposed translations
+2
1 час
Selected
скорость подпитки
Если система с замкнутым циклом, то следует добавлять небольшое количество воды для устранения потерь, и в эту подпиточную воду необходимо добавить и нужное к-во средства. Как там вода ходит, открытый или закрытый цикл, из всего текста яснее.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Spasibo:)"
52 мин
расход воды
Я так понимаю, что имеется в виду скорость/расход воды (makeup water ) в системе. TRASAR 20226 должен/должна/должно подаваться в воду непрерывно, в место максимальной турбулентности и со скоростью, пропорциональной расходу воды (т.е. скорости потока воды в системе).
Something went wrong...