Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Rührwerksauflage
English translation:
agitator/mixer support
Added to glossary by
Patrick Johnson
May 15, 2007 14:29
16 yrs ago
1 viewer *
German term
Rührwerksauflage
German to English
Tech/Engineering
Engineering: Industrial
http://www.ekato-usa.net/media/920_01_437_Engineering_D.pdf
Finite Elemente Berechnungendes Behälters und dessen Einbauten zur Erkennung von potentiellen Problemen bereits im Engineeringstadium:
• Modalanalyse zur Ermittlung von Eigenfrequenzen (Ausschluss von Resonanzrisiken)
• Berechnung der Verformungen von Rührwerksauflagen (Steifigkeitsnachweis, Prävention von zu großen Auslenkungen und Verformungen)
• Spannungsanalyse von relevanten Behälterkomponenten unter dynamischer Belastung (Ermüdungsnachweis)
Finite Elemente Berechnungendes Behälters und dessen Einbauten zur Erkennung von potentiellen Problemen bereits im Engineeringstadium:
• Modalanalyse zur Ermittlung von Eigenfrequenzen (Ausschluss von Resonanzrisiken)
• Berechnung der Verformungen von Rührwerksauflagen (Steifigkeitsnachweis, Prävention von zu großen Auslenkungen und Verformungen)
• Spannungsanalyse von relevanten Behälterkomponenten unter dynamischer Belastung (Ermüdungsnachweis)
Proposed translations
(English)
3 +2 | agitator/mixer support | Patrick Johnson |
3 | soporte del agitador de burbujas | martina1974 |
Change log
May 16, 2007 06:58: Patrick Johnson Created KOG entry
Proposed translations
+2
1 hr
Selected
agitator/mixer support
Literal translation
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr
soporte del agitador de burbujas
Según el diccionario técnico "Rührwerk" es "agitador de burbujas" y Auflage "soporte". Yo diría "soporte del agitador de burbujas", pero no estoy seguro.
Saludos cordiales y mucha suerte!
Saludos cordiales y mucha suerte!
Peer comment(s):
neutral |
Ingeborg Gowans (X)
: that's very nice; but he wanted it in English
1 hr
|
Oh my god, somehow I was quite confused and thought the translation would be wanted in english!
|
Something went wrong...