Glossary entry

Polish term or phrase:

umowa cywilnoprawna

English translation:

(written) agreement under civil law / civil-law agreement

Added to glossary by Caryl Swift
May 19, 2007 11:55
17 yrs ago
26 viewers *
Polish term

umowa cywilnoprawna

Polish to English Law/Patents Law (general) Legal services
A list of services provided by a company. Amongst them:

< sporządzamy umowy cywilnoprawne >

We draw up contracts under civil law???

All help most gratefully received :-)

Discussion

legato May 19, 2007:
Nie jestem specjalistką, więc nie mam propozycji. Myślę jednak, że należy użyć słowa 'contract' albo "written agreement". Samo "agreement" nie wystarczy.

Proposed translations

+3
27 mins
Selected

agreement under civil law / civil-law agreement

Lub "contract" (ale to węższe pojęcie).
Peer comment(s):

agree Agnieszka Moczynska : przychylam się do drugiej opcji
1 hr
Dziękuję za wsparcie merytoryczne - Google potwierdza jej ogromną przewagę.:)
agree Pawel Michniak : również jestem za drugim wariantem :)
3 hrs
W takim razie też dziękuję za wsparcie merytoryczne.:)
agree Alexander Onishko : "civil contract" nic więcej nie potrzebne
8 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you for your help :-)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search