Glossary entry

Portuguese term or phrase:

desencadear

English translation:

trigger (triggered)

Added to glossary by rhandler
May 22, 2007 16:25
17 yrs ago
Portuguese term

desencadear

Portuguese to English Other Finance (general)
Quando esta operação é "desencadeada" no cenário de Real-Time
Change log

May 31, 2007 12:55: rhandler Created KOG entry

Proposed translations

+3
44 mins
Selected

triggered

When this operation is triggered ...

Veja estes exemplos:

Method of performing arc welding between optical fibers - Patent ...
... advance that must be applied to one of the ends so that they can be caused to inter-penetrate when this operation is triggered during the fusion cycle. ...
www.freepatentsonline.com/5648007.html

[PDF] IBM TotalStorage Enterprise Storage Server Model 800
File Format: PDF/Adobe Acrobat
when this operation is triggered the volumes will not be reaching the duplex state all at the. same time. While in this transition, at some moment volumes ...
www.redbooks.ibm.com/redbooks/pdfs/sg246424.pdf
Peer comment(s):

agree Keith Boak : trigger is often used in relation to "real-time"
34 mins
Thank you, autor!
agree Todd Field
45 mins
Thank you, Todd!
agree Denise Miranda : Absolutely!
3 hrs
Thank you, Denise!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "tks,"
+1
6 mins

initiated

outra ideia
Peer comment(s):

agree Helena Grahn
31 mins
thanks helena
Something went wrong...
+2
13 mins

unfolded

a suggestion
Peer comment(s):

agree Helena Grahn
23 mins
agree Elizabeth Castaldini
2 days 4 hrs
Something went wrong...
4 mins

carried out

a suggestion, depends on the context

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2007-05-22 16:39:59 GMT)
--------------------------------------------------

in banking you would say that a operation was carried out or performed in real time. but in your sentence it sounds more like something triggers it to start being executed..
i dont know about breakdown..
sorry I cannot be of more help :)
Note from asker:
It sounds more like: breakdown. I just want more feedback to assure that this term is used in the banking world. tks,
Something went wrong...
5 hrs

unleashed

unleashed
Mais outra opção.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search