Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
umocowanie prawne
Polish translation:
legal situation
Added to glossary by
Lucyna Długołęcka
Jun 1, 2007 21:10
16 yrs ago
36 viewers *
English term
umocowanie prawne
English to Polish
Law/Patents
Law (general)
ochrona środowiska
Ze spisu treści:
"UMOCOWANIA PRAWNE WYZNACZONYCH OBSZARÓW NATURA 2000"
"UMOCOWANIA PRAWNE WYZNACZONYCH OBSZARÓW NATURA 2000"
Proposed translations
(Polish)
4 | legal situation | bartek |
4 +2 | legal status | Adam Lankamer |
4 +1 | legal grounds/basis | Polangmar |
3 | legally grounded | Marian Krzymiński |
3 | legal basis | pikador |
3 | legal setting | Izydor -- |
Proposed translations
16 mins
Selected
legal situation
popatrz na całe zdanie
legal basis to przede wszystkim podstawa prawna, no i chyba możesz mieć kłopoty z ustawieniem tego w angielskim zdaniu
legal basis to przede wszystkim podstawa prawna, no i chyba możesz mieć kłopoty z ustawieniem tego w angielskim zdaniu
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję, to mi najbardziej pasowało."
3 mins
legally grounded
IMHO link poniżej
+1
3 mins
legal grounds/basis
Może tak.
4 mins
legal basis
IMHO
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2007-06-01 21:15:08 GMT)
--------------------------------------------------
wyszło mi, jak Polangmarowi, ale on był szybszy o minutę :)
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2007-06-01 21:15:08 GMT)
--------------------------------------------------
wyszło mi, jak Polangmarowi, ale on był szybszy o minutę :)
+2
5 hrs
9 hrs
legal setting
Propozycja jeszcze inna.
Something went wrong...