Glossary entry

German term or phrase:

Verdingungsunterlagen

Polish translation:

Specyfikacja (przetargowa)

Added to glossary by aneta_psikus
Aug 3, 2007 12:41
16 yrs ago
German term

Verdingungsunterlagen

German to Polish Law/Patents Law (general)
Verdingungsunterlagen i Ausschreibungsunterlagen w przetargu
Proposed translations (Polish)
4 +2 Specyfikacja (przetargowa)
Change log

Oct 27, 2007 15:00: aneta_psikus Created KOG entry

Proposed translations

+2
12 mins
Selected

Specyfikacja (przetargowa)

pojęcie Verdingungsunterlagen spotykam często jak specyfikacja (lub specyfikacja przetargowa) w przetargach publicznych.
Peer comment(s):

agree Renata Swigonska
3 mins
agree Szymon Metkowski : Specyfikacja Istotnych Warunków Zamówienia - SIWZ (skrót funkcjonuje).
5 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search