Glossary entry

English term or phrase:

I've got this on the bag

Spanish translation:

Esto ya lo tengo dominado / ya lo tengo en el bolsillo

Added to glossary by Valeria Fuma
Aug 18, 2007 18:56
16 yrs ago
15 viewers *
English term

I've got this on the bag

English to Spanish Other Idioms / Maxims / Sayings texturas de telas
Estoy trabajando con subtitulado para un reality que consiste en un concurso.
Uno de los participantes dice:

"I've got this in the bag"

Lo que entiendo es que quiere decir que para él, ese concurso es "pan comido" y que está seguro de que ganará, pero quería que me sugirieran alguna manera más bien neutra en español para expresar esa idea.

Desde ya, muchas gracias.

Discussion

Todavía me estoy preguntando por dónde andan la tela y su textura.
The Proofreader Aug 18, 2007:
"I've got this in the bag" no significa que él piensa que es "pan comido" (algo muy fácil) sino que prácticamente ya ganó y que no hay forma de que otros participantes le arrebaten el triunfo.
Sin embargo, no se me ocurre una buena traducción al español.

Proposed translations

+4
6 mins
Selected

Esto ya lo tengo dominado / ya lo tengo en el bolsillo

Opciones
Peer comment(s):

agree The Proofreader : "Ya lo tengo en el bolsillo"! Exacto!
8 mins
¡Muchas gracias y saludos!
agree Cándida Artime Peñeñori : Ya lo tengo en el bolsillo.
9 mins
¡Muchas gracias y saludos!
agree Robert Copeland : Yes-Ya lo tengo en el bosillo!
24 mins
¡Muchas gracias y saludos!
agree Rocio Barrientos : permiteme votar y decir que esta perfecto :) (nunca es tarde para decir lo correcto)
5 hrs
¡Qué amable, Rocío! Muchas gracias
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias, Adriana"
+1
4 mins

Este es mío/Este ya lo gané/

Tu interpretación es correcta. Estas son dos maneras "neutrales". Aunque lo de pan comido creo que es bastante conocido.
Note from asker:
Estuve buscando en varias páginas y encontré que la expresión "ser pan comido" es muy común y entendible.
Muchas gracias, Marina
Peer comment(s):

agree Gabriela Mejías
1 hr
Thanks, Gabriela
Something went wrong...
+1
2 hrs

tengo el triunfo en el bolsillo

,
Note from asker:
Muchas gracias, Lydia
Peer comment(s):

agree Beatriz Galiano (X)
11 hrs
gracias Liliana!!
Something went wrong...
7 hrs
English term (edited): i\'ve got this on the bag

ya me lo meti en el bolsillo

Otra opcion para tu consideracion.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search