Sep 3, 2007 14:27
16 yrs ago
German term

Wenn es drauf steht, dann muss es auch drin sein

German to French Marketing Construction / Civil Engineering
Je sais que plusieurs questions ont déjà été posées sur cette expression dont je n'arrive pas à me dépatouiller :

Dans l'interview d'un des présidents d'un grand groupe produisant, entre autre, des machines de BTP :

"Wo xyz draufsteht, soll auch xyz drin sein"

xyz étant la marque.

Ce Monsieur fort important est aussi Dr., l'interview est très sérieuse et je trouve le ton trop familier qui ressort de ma 1ère traduction plutôt déplacé, surtout que l'expression revient 2 fois : dans l'une de ses réponses et en titre.

Le contexte plus précis : le groupe en question ne se contente pas de produire des machines de BTP, mais fabrique aussi les moteurs, composants électr. etc afin de maîtriser au mieux toute la chaîne de prod. D'où : si c'est marqué dessus que c'est du xyz, il faut aussi qu'à l'intérieur ce soit du xyz et non des composants qui proviennent de fournisseurs tiers.

Merci à tous pour votre inspiration !

Emmanuelle

Discussion

Emmanuelle Riffault (asker) Sep 4, 2007:
J'avais aussi pensé au Port Salut, mais bon... ;o) Mon idée du moment : "Tout ce qui porte le nom de xyz à l’extérieur doit aussi contenir du xyz à l’intérieur"
Schtroumpf Sep 3, 2007:
C'est comme le Port Salut, c'est marqué dessus...
lorette Sep 3, 2007:
fait maison sans additifs ni conservateurs :o)
lorette Sep 3, 2007:
Produits "faits maison" ?
Emmanuelle Riffault (asker) Sep 3, 2007:
Pour éviter les "100%" etc., que diriez vous d'un truc du genre : "du xyz pur laine" ?

Proposed translations

1 hr
Selected

idée...

un produit portant la marque XYZ à l'extérieur doit également la porter à l'intérieur
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Comme je suis également restée sur l'opposition extérieur/intérieur, voici le gagant du jour ;o) Merci à tous pour votre participation !"
+1
5 mins

Nos produits sont (garantis) 100 % XYZ // Un produit XYZ est du XYZ à 100 %

le "garantis" est facultatif parce qu'il peut prêter à confusion...

Ou plus explicite : les produits XYZ sont constitués exclusivement de composants XYZ.
Chez XYZ, vous avez la garantie d'acheter exclusivement du XYZ...

Quelques maigres pistes...


Note from asker:
Salut Sylvain, En plus, le môsieur répond à un journaliste et ne fait pas de la vente directe. Il expose une sorte de philosophie maison. Bises. Manue
Peer comment(s):

agree Geneviève von Levetzow : ou produit pur XYZ ? sans ingrédients étrangers
26 mins
Something went wrong...
16 mins

Si la marque/le logo (apposé/e) sur le produit est XYZ, ses composants (internes) le sont aussi

par exemple.
Something went wrong...
+1
18 mins

Si sur le capot vous voyez XYZ, sous le capot c'est XYZ

Pas inspirée non plus ... mais bon...
Si vous achetez un XYZ, c'est fabriqué chez XYZ ?
(après tout ils ont raison, presque tout est fabriqué en Chine sinon)
Note from asker:
Justement, il est aussi question de Chine ;o))
Peer comment(s):

agree Michael Hesselnberg (X)
59 mins
Danke!
Something went wrong...
2 hrs

Quand c'est marqué XYZ dessus, il n'y a dedans que du XYZ

Une autre piste encore ....
Something went wrong...
+1
3 hrs

Produits faits maison sans additifs

Why not ? :o)
Peer comment(s):

agree Schtroumpf : Convient bien pour des objets de la génération Müsli *_*
1 hr
merci dame Wiebke :o)
Something went wrong...
21 hrs

voir ci-dessous

XYZ produit elle-même tous les éléments de ses YYY. c'est un gage de qualité.

Pour faire sérieux. A condition que le monsieur ne dise pas la même chose avant ou après.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search