Glossary entry

English term or phrase:

arc of life

Spanish translation:

transcurso/trayectoria de la vida

Sep 14, 2007 15:31
16 yrs ago
1 viewer *
English term

arc of life

English to Spanish Social Sciences Philosophy
"We each participate in our arc of life based on our understanding of the past. It doesn't matter if we're humanists or religious believers."

Pensé en el ciclo de la vida, pero un arco no forma un círculo. El autor no se refiere a la región anatómica.
Change log

Sep 14, 2007 16:16: Salloz changed "Field" from "Other" to "Social Sciences" , "Field (specific)" from "Other" to "Philosophy"

Sep 17, 2007 15:47: Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.) changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/653262">Kain's</a> old entry - "arc of life"" to ""transcurso/trayectoria de la vida""

Proposed translations

+2
26 mins
Selected

transcurso de la vida >> altibajos/variaciones de nuestra existencia

Lo interpreto como las variaciones o altibajos que se dan en la vida de las personas y que el autor ha querido reflejar gráficamente con la forma de un arco.

alteraciones/avatares/variaciones/cambios de nuestra vida o existencia




--------------------------------------------------
Note added at 2 horas (2007-09-14 17:48:44 GMT)
--------------------------------------------------

Otra opción:

la "trayectoria elíptica "de la vida
Peer comment(s):

agree Salloz : Sí, también funciona muy bien. Buen fin de semana, Smart.
4 mins
¡Qué riquín/a!!! ¡Que disfrutes del fin de semana tú también!!!
agree anamaria bulgariu
1 hr
Gracias Anamaría
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Quedó mejor en el contexto completo. Muchas gracias a todos."
20 mins
English term (edited): We each participate in our arc of life based on our understanding of the past.

Todos nosotros pasamos por la vida basándonos en lo que es nuestro entender del pasado.

Una sugerencia.

Suerte.
Something went wrong...
+1
49 mins

la vida (ver comentario)

La "unidad de sentido" aquí es "participate in our arc of life", y para transmitir la intención de la frase habría que reformular toda la oración, cambiando los dos verbos: "pasar por" me parece más pasivo que el original, y "comprender o entender" implicaría una concienciación mayor que la que sugiere el texto, así que intentaría formular la idea en español diciendo algo parecido a:


Todos nos movemos por la vida según la forma en (la) que vemos el pasado.
Peer comment(s):

agree Manuela Mariño Beltrán (X) : Totalmente de acuerdo con su interpretación.
10 hrs
Muchas gracias, Manuela !
Something went wrong...
+4
20 mins

arco de vida

se abre un arco de vida y experiencia que culminará sobre el Calvario y se extenderá después hacia la. Iglesia. Todo el que escucha las palabras de consuelo ...
www.virc.at/pdf/espagnol/ABC_02_02_es.pdf

Quizá tengas que decir: en el arco de nuestra vida (por razones eufonía).

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2007-09-14 15:55:30 GMT)
--------------------------------------------------

Ahora que, si la expresión no se repite mucho o si no hay señales de que el autor la considere todo un concepto, puedes ponerlo más o menos así:

Cada uno de nosostros sigue el curso de su vida basándose en su entender / interpretación del pasado.

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2007-09-14 15:56:45 GMT)
--------------------------------------------------

Quise escribir: nosotros (sin la ese extra).

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-09-14 17:00:54 GMT)
--------------------------------------------------

...según entiende el pasado.
Peer comment(s):

agree Elvia Rodriguez
1 min
Gracias, Elvia. Buen fin de semana.
agree JaneTranslates
14 mins
Gracias, Jane. Buen fin de semana.
agree M. Ángeles López Rodríguez
43 mins
Muchas gracias. Buen fin de semana.
agree David Girón Béjar
1 hr
Muchas gracias. Buen fin de semana.
Something went wrong...
3 hrs

ciclo de vida

Yo podría ciclo de vida
El Dictionary of English Culture and Language define a arc como: part of a curved line or circle
Something went wrong...
2 days 22 hrs

la trayectoria de nuestra vida

+

--------------------------------------------------
Note added at 2 days22 hrs (2007-09-17 14:18:57 GMT)
--------------------------------------------------

La trayectoria de vida de una persona y en particular las ...
- [ Translate this page ]
La trayectoria de vida de una persona y en particular las actividades cotidianas, pueden definirse a través de una secuencia de eventos y ser analizadas ...
revista-redes.rediris.es/webredes/vmesahispana/Resumen_Sunbelt_07_TEVES.htm - 5k - Cached - Similar pages
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search