Glossary entry

English term or phrase:

whatever you do or whoever you are, shine

Spanish translation:

hagas lo que hagas, seas lo que seas, brilla

Added to glossary by claudia bagnardi
Jun 18, 2002 18:08
21 yrs ago
2 viewers *
English term

so whatever you do and whoever you are. Shine

English to Spanish Marketing
Queridos colegas. Necesito una tradux atractiva para una propaganda de shampoo. A ver esa creatividad de los "Prozeres".
La típica "Hagas lo que hagas y seas lo que seas. Brilla" es la única que a mis gastadas neuronas se le ocurre.

Proposed translations

+1
8 mins
Selected

y una invitación? y con "voseo" I guess....

A brillar...
No importa qué hacés o quién sos...
************************************
Hagas lo que hagas, seas quien seas...
a brillar se ha dicho....
************************************
Es tiempo de brillar.
Hagas lo que hagas y seas lo que seas
*************************************
ufff.... me apagué............
Aur....

Peer comment(s):

agree Oso (X) : Tres estrellitas brillantes para tu respuesta *** ¶:^)
7 mins
gracias oso!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "La verdad, le pasaré TODAS las opciones a mi cliente. Son todas geniales, pero tengo que agradecer la verborragia de Au."
2 mins

No importa quien seas ni a qué te dediques. ¡Brilla!

saludos
Something went wrong...
19 mins

Hagas lo que hagas y quienquiera que seas.... ¡no dejes de brillar!

o "...¡brilla!", directamente.

Espero que te ayude... no hay mucho más jugo para exprimir, me parece, no?
Something went wrong...
19 mins

¡Nacidos para brillar!

Hola Claudia,
Nada literal.. sólo una sugerencia del Oso ¶:^)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search