Glossary entry

Romanian term or phrase:

declaraţie de încasare externă

English translation:

declaration of international receipts

Added to glossary by Cristina Frasineanu
Oct 22, 2007 19:16
16 yrs ago
15 viewers *
Romanian term

declaraţie de încasare externă

Romanian to English Bus/Financial Finance (general) banking
Este un formular cerut de banca la o incasare in valuta, din alta tara. E chiar titlul formularului. Exista vreo traducere consacrata? Multumesc.

Proposed translations

1 day 11 hrs
Selected

declaration of international receipts

E o "doar o presupunere" :)

Cum am ajuns la ea:

Brodând pe Google pe tema encaissement externe OR international OR exterieur, am dat de:

http://www.ecb.int/ecb/legal/pdf/com2003_0507fr01.pdf
Cette sous-rubrique recouvre les versements et les encaissements internationaux de redevances de franchisage et les redevances payées pour l'utilisation de marques déposées.

Frăţiorul său englez spune:
http://www.ecb.int/ecb/legal/pdf/com2003_0507fr01.pdf
Comprises international payments and receipts of franchising fees and the royalties paid for the use of registered trademarks

Aha, "international receipts" ... Good, next :D

Google şi Yahoo îmi dau 1000 de rezultate pentru "international receipts" (iniţial îmi arătau 25 de mii, respectiv 2-3 mii; dar de multe ori cifrele astea sunt eronate, cel mai sigur parcurgi toate rezultatele).

Ok, cum rămâne cu declaraţia.. Caut pe google după "international receipts" declaration OR statement şi dau de banca centrală a Chinei :D Oops.

http://www.pbc.gov.cn/english//detail.asp?col=6800&ID=6
Measure Governing the Statistics and Declaration of International Receipts and Payments

Şi cam atâta, nu prea sunt alte referinţe... Acu' nu ştiu, poate declaraţia asta e o fosilă socialistă.. Sau poate am avut ghinion şi există o traducere consacrată de care nu am dat...

GDT traduce "encaissements internationaux" cu "foreign collections", dar nu am găsit nimic...

Sper că iţi foloseşte la ceva. Nu-s convins că e ok, dar poate găseşti ceva pe "firul" ăsta...
Peer comment(s):

neutral Anca Nitu : receipt = chitanta, ca sa fii conform cu ce singur ai postat zi-i "payment"
15 hrs
E o posibilitate, nu stiu... Sa nu se creada ca e vorba de plati, nu de incasari.. again, just guessing :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Multumesc. Nu prea e consacrat ca nu prea declara toata lumea."
+3
2 hrs

Declaration of incoming international payments

Declaration of incoming international payments. All incoming international payments equal to or above 200000 Estonian kroons or its equivalent in a foreign...

E o declaraţie care nu există peste tot.
HTH
Peer comment(s):

agree Renata Rusu
7 hrs
Mulţumesc.
agree MMFORREST
2 days 12 hrs
agree Nina Iordache
3 days 16 hrs
Something went wrong...
1 hr

foreign currency exchange form

http://www.torcon3.on.ca/faq/currencyexch.html
nu stiu de vreun echivalent

--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2007-10-23 17:04:52 GMT)
--------------------------------------------------

pai si nu asta e?
http://www.unicredit-tiriac.ro/pdf/ghid_die_dpe.pdf
http://www.bancatransilvania.ro/uploads/decl.incasare-extern...

e o declaratie de schimb valutar care se practica in unele tari , nu e declaratie de impozit din ce vad si nu exista echivalent ( cel putin in Maerica de Nord) tranzactiile valutare se intampla altfel

--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2007-10-23 17:05:59 GMT)
--------------------------------------------------

si schimbul se refera la valuta incasata de un cetatean ( persoana fizica sau juridica ) a tarii respective care trebuie sa dea aceasta declaratie ca sa poate dispune de bani

--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2007-10-23 17:06:25 GMT)
--------------------------------------------------

as se citi "America" .... :)

--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2007-10-23 17:07:06 GMT)
--------------------------------------------------

buletinul de schimb valutar il ai la o casa de schimb, cand primesti bani prin virament completezi chestia asta
Note from asker:
Multumesc. Oare nu este 'buletin de schimb valutar'?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search