Glossary entry

English term or phrase:

for the whole corpus

Romanian translation:

pentru intreaga opera

Added to glossary by Nina Iordache
Oct 23, 2007 19:50
16 yrs ago
English term

whole corpus

English to Romanian Other Poetry & Literature
When it was announced that T.S Eliot had been awarded the Nobel Prize for literature in 1948, he was making a lecture tour of the United States. A Mid-Western reporter asked him if he had been given the prize for his great work The Waste Land. "no", replied Eliot, "I believe I have been given it in recognition of my whole corpus". Accordingly, the journalist wrote:"In an interview with our airport correspondent this morning, Mr Eliot revealed that the Swedish Academy had given him the NobelPrize not for The Waste Land but for his poem My Whole Corpus".
Proposed translations (Romanian)
5 +9 pentru intreaga opera
Change log

Oct 27, 2007 18:23: Nina Iordache Created KOG entry

Proposed translations

+9
13 mins
Selected

pentru intreaga opera

American Heritage Dictionary: A large collection of writings of a specific kind or on a specific subject

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2007-10-23 20:08:08 GMT)
--------------------------------------------------

Aici ar merita tradus jocul de cuvinte care devine si mai interesant daca ne uitam mai jos pe http://www.answers.com/corpus?cat=biz-fin&gwp=11&method=3&ve...

The main part of a bodily structure or organ.

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2007-10-24 07:23:34 GMT)
--------------------------------------------------

OK, credeam ca de acum este mai simplu, dar daca vad ca nimeni nu zice nimic, am putea traduce si jocul de cuvinte: nu, i-a raspuns Eliot, cred ca mi-a fost acordat pentru tot corpul meu *... (...) ci pentru poezia lui "Tot corpul meu"

*cf DEX: Totalitate a volumelor unei colecţii de materiale referitoare la un anumit domeniu; corpus. ~ de legi. /<fr. corps, lat. corpus
Peer comment(s):

agree Irina-Maria Foray : :) eram pe punctul de a da raspunsul, dar mi-ati luat-o inainte :) Mult succes!
1 min
Multumesc, se mai intampla ...
agree Anca Nitu : the complete works of an author cf Merriam Webster
9 mins
Multumesc frumos!
agree Cristiana Coblis
30 mins
Mulktumesc frumos!
agree Adela Porumbel : dar cred că tocmai jocul de cuvinte e problema aici
3 hrs
Multumesc frumos!
agree Maria Diaconu : bună poanta, n-o ştiam :)
10 hrs
Multumesc frumos!
agree Claudia Anda-Maria Halas
10 hrs
Multumesc frumos!
agree lucca : De acord şi cu Deea77.
11 hrs
Multumesc!
agree RODICA CIOBANU
12 hrs
Multumesc frumos!
agree MMFORREST
1 day 37 mins
Multumesc frumos!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Multumesc"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search