Jan 8, 2008 13:21
16 yrs ago
15 viewers *
English term

contract packager

English to Spanish Medical Medical: Pharmaceuticals
Es un consentimiento informado:

The drug product will be individually packaged in child-resistant blister cards and labeled by xxx’s designated contract packager and labeler in accordance with instructions provided by xxx.

Gracias!

Proposed translations

+1
2 mins
Selected

empaquetador por contrato

Dic. T. Beigbeder-Atienza
Peer comment(s):

agree Marta Cervera Areny : Totalmente de acuerdo
39 mins
Gracias de nuevo por el apoyo ¡y FELIZ AÑO NUEVO! :-))
agree Rafael Molina Pulgar
42 mins
Gracias de nuevo por tu amabilidad :-))
disagree M. C. Filgueira : En el ámbito farmacéutico, no se habla de "empaquetado" (hacer paquetes), sino de "acondicionamiento".
2 hrs
Gracias por tu nota :-))
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias!"
1 hr

centro de acondicionamiento (y etiquetado) por contrato

En el ámbito farmacéutico, no se habla de "empaquetado" (hacer paquetes), sino de "acondicionamiento" ('primary packaging': acondicionamiento primario; 'secondary packaging': acondicionamiento secundario; 'packaging material': material de acondicionamiento; etc.). También se usa "envasado", para referirse sobre todo al acondicionamiento primario (es decir, al envase en contacto directo con el producto).

En mi proposición de traducción agregué "y etiquetado" entre paréntesis para retomar la expresión completa del original.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search