Feb 17, 2008 15:46
16 yrs ago
1 viewer *
French term
Nouvelles affiches
French to English
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
This is an extract from the French companies register (“historique des événements”) for a biotech company, showing changes in capital, shareholder structure, make-up of the board of directors, etc.
"05/08/1999
Ajout d’une observation
OBSERVATION : EZZ
NUMERO OBSERVATION : 52576
LIBELLE OBSERVATION : CONSTITUTION DEPOT A MARSEILLE DU 4.10.1978 N 5621 NOUVELLES AFFICHES DU 28.9.1978 TRANSFERT A SALON:DEPOT DU 1.12.1980" - Any help on what these "nouvelles affiches" might be? Am I safe to call them "new notices"? Thanks!
"05/08/1999
Ajout d’une observation
OBSERVATION : EZZ
NUMERO OBSERVATION : 52576
LIBELLE OBSERVATION : CONSTITUTION DEPOT A MARSEILLE DU 4.10.1978 N 5621 NOUVELLES AFFICHES DU 28.9.1978 TRANSFERT A SALON:DEPOT DU 1.12.1980" - Any help on what these "nouvelles affiches" might be? Am I safe to call them "new notices"? Thanks!
Proposed translations
(English)
3 +2 | Nouvelles Affiches | Callista Rose |
2 | public notices | Jonathan MacKerron |
Proposed translations
+2
2 hrs
Selected
Nouvelles Affiches
The filing part seems ok to me, then N 5621 probably refers to the issue of "nouvelles affiches" (I'm guessing a paper where legal notices are published).
I have added a link for you, this paper seems old...
I have added a link for you, this paper seems old...
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks for all your help, Callista!"
4 mins
public notices
is what my Robert&Collins claims, could they be "tenders"?
Something went wrong...