Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
не хочу, не умею и не понимаю
English translation:
I cannot understand, nor do I want to, how...
Added to glossary by
Andrew Vdovin
Feb 21, 2008 09:30
16 yrs ago
Russian term
не хочу, не умею и не понимаю
Russian to English
Art/Literary
Poetry & Literature
Я не хочу, не умею и не понимаю, когда о творчестве писателя говорят с позиции педагога, который безапелляционно отчитывает нерадивого ученика.
Конструкция, конечно, убойная, что и говорить... Вот теперь мучаюсь над вопросом, как бы ее преобразовать по-английски, чтобы звучало согласованно. Потому как переносить в перевод всю эту безграмотность как-то претит...
Конструкция, конечно, убойная, что и говорить... Вот теперь мучаюсь над вопросом, как бы ее преобразовать по-английски, чтобы звучало согласованно. Потому как переносить в перевод всю эту безграмотность как-то претит...
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+3
8 mins
Selected
I cannot understand, nor do I want to, how...
This is the only way it makes sense to me.
I cannot understand, nor do I want to, how the work of a writer can be discussed from the position of a teacher rebuking an unruy pupil without possibility of appeal.
I cannot understand, nor do I want to, how the work of a writer can be discussed from the position of a teacher rebuking an unruy pupil without possibility of appeal.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you very much for your help Jack! Thanks everybody!!!"
12 mins
I am neither willing nor able to understand
-
2 hrs
I don't understand, and I don't want to understand
Hope to communicate the original style.
Another option - I just refuse to understand.
Another option - I just refuse to understand.
3 hrs
No need, no way, no sense to discuss…
Запутался в кнопках интерфейса, по этому, пардон, должен повториться: проблема в безграмотности оригинала.
"Я не хочу, не умею и не понимаю, когда о творчестве писателя говорят с позиции педагога - плохая грамматика исходника" (не умею... когда говорят о творчестве - это из монологов вицли-пуцли)
"Я не хочу, не умею и не понимаю, когда о творчестве писателя говорят с позиции педагога - плохая грамматика исходника" (не умею... когда говорят о творчестве - это из монологов вицли-пуцли)
3 hrs
It does not appeal to me, when…
and more: it does not convince me; it is quite disagreeable; I do not approve; I categorically disapprove…
4 hrs
I can't and I won't
-
8 hrs
I have neither desire(wish) nor ability to understand ...
I have neither desire(wish) nor ability to understand ...
Something went wrong...