Glossary entry

Italiano term or phrase:

il traverso di collegamento

Francese translation:

la traverse de liaison

Added to glossary by Marie Christine Cramay
Feb 26, 2008 14:09
16 yrs ago
1 viewer *
Italiano term

il traverso di collegamento

Da Italiano a Francese Legale/Brevetti Navi, Navigazione a vela, Marittimo
... il pontile O si è spostato verso terra arcuandosi per oltre due metri verso terra e si è staccato dal pontile A strappando *il traverso di collegamento* ed il sistema di aggancio del pontile stesso.

Traverse de raccordement/ liaison?
Merci beaucoup. Urgent.
(Pas d'autre contexte).
Proposed translations (Francese)
4 traverse de liaison
3 traversière
Change log

May 29, 2009 21:02: Emanuela Galdelli changed "Term asked" from "il traverso di collegamento - URGENT" to "il traverso di collegamento"

Discussion

Delphine Brunel (X) Feb 26, 2008:
Agnès remet souvent dans le droit chemin :-)
Marie Christine Cramay (asker) Feb 26, 2008:
Puis-je faire l'impasse sur la traduction de "collegamento" en FR? Merci.
Marie Christine Cramay (asker) Feb 26, 2008:
Travers? amarre traversière de raccordement/liaison? Voir ceci : Les amarres "De Bout" ou "De Pointe" qui vont des extrémités du navire au quai, loin vers l'avant ou l'arrière du poste d'amarrage, selon le cas. ...
http://www.marine-marchande.com/glossaire11.htm
On parle apparemment de TRAVERS (masc.) ou d'AMARRES TRAVERSIÈRES qui relient le navire au quai, d'où "collegamento".

Proposed translations

1 ora
Italiano term (edited): il traverso di collegamento - URGENT
Selected

traverse de liaison

à mon avis il ne s'agit pas de chaînes ni de cordages ici mais d'une pièce rigide parmi celles qui soutiennent le platelage (une petite poutre perpendiculaire aux poutres principales)

(cherche "traversi" qui sont ici des éléments constitutifs du "reticolo"):
www.emanuelazocchi.com/Articoli/RistrutturazioneDarsenaLusb...
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci Agnès pour avoir confirmé mon idée de départ, mais je ne trouvais pas de confirmation sur le Net, alors je me suis dirigée vers d'autres pistes et me suis fourvoyée."
53 min
Italiano term (edited): il traverso di collegamento - URGENT

traversière

Il s'agit peut-être de la "traversière" (appelée parfois "chaîne traversière"), qui sert à retenir le bateau, pour éviter qu'il ne se déplace, une sorte d'amarre ?
Note from asker:
Merci Delphine pour ton aide. Finalement, la 1ère idée était la bonne. Je me suis ensuite fourvoyée et Agnès m'a remise dans le droit chemin!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search