Glossary entry

Japanese term or phrase:

発信型ウェブサイト

English translation:

User-generated website

Added to glossary by V N Ganesh
Feb 27, 2008 04:52
16 yrs ago
Japanese term

発信型ウェブサイト

Japanese to English Tech/Engineering Telecom(munications) URL filtering
発信型ウェブサイトでどのような情報を発信したのか、また、どのようなファイルを送ったのか追跡できる仕組みはありますか?

発信型ウェブサイトの発信型をどんな英語にしたらよいのか悩んでいます。 originating web siteとかで通じますか?
Change log

May 26, 2008 03:16: V N Ganesh Created KOG entry

Discussion

casey Feb 27, 2008:
Do you have anymore information about what this website is providing? I can think of several types of websites that might be referred to as "発信型" in Japanese. For example, communications websites, downloads websites, gateway websites, portal websites, etc

Proposed translations

5 hrs
Selected

User-generated website

CGMとは「Consumer Generated Media(消費者発信型メディア)」の略称で、ブログの普及と共に急速に盛り上がりを見せて ... そのようなCGMの中で、うまく消費者と付き合い、とても親近感のあるウェブサイトで日産の「ティーダ公式ブログ」があります。 ...
www.sitestock.jp/watch/2005/08/cgm.shtml - 15k

Check out Zootoo Aids Needy Animals Via User Generated Web Site - Submitted by Nannette Richford at Associated Content.
www.associatedcontent.com/article/307855/zootoo_aids_needy_... - 42k

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "I think this might fit most according to the context of this document. Thank you."
42 mins

A website with transmission feature

This type of web site may be used for transmitting some information to certain users. I am attaching herewith a URL that gives more information on Website Transmission.
Something went wrong...
8 hrs

originated website

I found this by searching the Internet, but I don't know if it fits your translation. Good luck!
Something went wrong...
14 hrs

proactive web site

I think "proactive" may fit better...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search