Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
last one in wins
Spanish translation:
el último en entrar gana
Added to glossary by
Victor Chaves
Mar 6, 2008 15:44
16 yrs ago
1 viewer *
English term
last one in wins
English to Spanish
Tech/Engineering
Computers: Software
Data
We cannot always rely on the “last one in wins”—typically, we need to wait for data to be accumulated from multiple sources before making a decision on what “the best” record is.
Proposed translations
(Spanish)
Change log
Mar 11, 2008 15:17: Victor Chaves changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/97467">Ericad's</a> old entry - "last one in wins"" to ""el último en entrar gana""
Proposed translations
+1
1 min
Selected
el último en entrar gana
Se usa mucho en procesamiento masivo de datos.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias!!"
3 mins
el último en llegar se lleva la mejor parte
Así es el dicho en español.
FANFIC: TROYA SEED - Página 2 - Foros de Pikaflash - [ Translate this page ]: Ya me conoces el último en llegar se lleva la mejor parte. Kira: Si es verdad. Muu: Ah propósito, permíteme presentarte a alguien que ansia ...
www.pikaflash.com/foros/showthread.php?t=52833&page=2
FANFIC: TROYA SEED - Página 2 - Foros de Pikaflash - [ Translate this page ]: Ya me conoces el último en llegar se lleva la mejor parte. Kira: Si es verdad. Muu: Ah propósito, permíteme presentarte a alguien que ansia ...
www.pikaflash.com/foros/showthread.php?t=52833&page=2
5 hrs
"lo último en entrar queda en primer lugar"
Como se refiere a información, yo no diría "el último".
No siempre podemos confiar en que "lo último en entrar queda en primer lugar" ...
Me salió con versito y todo.
No siempre podemos confiar en que "lo último en entrar queda en primer lugar" ...
Me salió con versito y todo.
11 hrs
lo más reciente en el mercado/tecnología,lo último/más actual en la materia,especialidad,campo....
Very slangy:No podemos confiar que lo más reciente y actual es"la crema de la crema,lo máximo..."...es lo mejor;debemos...."
2 days 1 hr
el último dato introducido prevalece (sobre los demás)
Creo que se trata de concurrencias en registro de datos...
"No podemos confiar en / adoptar el principio / la idea de que el último dato introducido es el que prevalece / debe prevalecer".
No se si hay una forma más breve o más "oficial" de decirlo, pero creo que es lo que significa.
"No podemos confiar en / adoptar el principio / la idea de que el último dato introducido es el que prevalece / debe prevalecer".
No se si hay una forma más breve o más "oficial" de decirlo, pero creo que es lo que significa.
Something went wrong...