This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Mar 14, 2008 12:28
16 yrs ago
1 viewer *
Spanish term
medico de vigilancia epidemiologica
Spanish to English
Medical
Science (general)
scientific study
I would like some options on this phrase. These doctors are the ones who get the informed consent from the parents of the candidates.
Proposed translations
(English)
4 | epimediologic watch physician | slothm |
3 | physician in charge of informed consent in (genetic) epidemiological research | Bubo Coroman (X) |
Change log
Mar 14, 2008 12:28: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Proposed translations
20 mins
epimediologic watch physician
Declined
Direct.
4 hrs
physician in charge of informed consent in (genetic) epidemiological research
Declined
This extract below explains it better than I can! Apparently, genetic epidemiological research is changing the "ground rules" for informed consent, and that is perhaps why your question contains the term "vigilancia epidemiológica".
A reformulation of the fundamental approach to informed consent for genetic epidemiological research is needed to accommodate the scientific need for information on sequence variation, to foster the development of effective clinical intervention, and to improve access to health care for all ethnic populations.
http://www.genome.gov/page.cfm?pageID=17015407&display_abstr...
I have only had a brief look, so if this does not seem right, please let me know and I'll have a longer look.
A reformulation of the fundamental approach to informed consent for genetic epidemiological research is needed to accommodate the scientific need for information on sequence variation, to foster the development of effective clinical intervention, and to improve access to health care for all ethnic populations.
http://www.genome.gov/page.cfm?pageID=17015407&display_abstr...
I have only had a brief look, so if this does not seem right, please let me know and I'll have a longer look.
Discussion