Glossary entry

French term or phrase:

6/12 heures

Greek translation:

το άνω μέρος του πιάτου κοιτάζει τον πελάτη- το πιάτο είναι ανάποδα (6h) / το άνω μέρος του πιάτου κοιτάζει προς τα πάνω (12h)

Added to glossary by Sokratis VAVILIS
Mar 23, 2008 13:42
16 yrs ago
French term

6/12 heures

French to Greek Other Tourism & Travel restaurant - service
Le haut de l'assiette est-il positionné à six heures ou à douze heures selon le cas?

[από ερωτηματολόγιο που προτείνεται στους πελάτες για την αξιολόγηση των υπηρεσιών του ξενοδοχείου. Πρόκειται για την ενότητα που αξιολογεί τις υπηρεσίες που παρέχονται στο πρωινό].
Proposed translations (Greek)
4 +1 -
Change log

Oct 19, 2008 08:15: Sokratis VAVILIS Created KOG entry

Proposed translations

+1
47 mins
Selected

-

Εννοεί προς ποια κατεύθυνση είναι τοποθετημένο το πάνω μέρος του πιάτου (6 η ώρα σημαίνει ότι το πιάτο είναι ανάποδα - το πάνω μέρος του κοιτάζει τον πελάτη - ενώ 12 το πάνω μέρος του πιάτου κοιτάει προς τα πάνω). Φαντάσου τους δείχτες του ρολογιού... Είναι ορολογία του στρατού που δείχνει σε ποιο σημείο βρίσκεται ο στόχος.
Peer comment(s):

agree d_vachliot (X)
2 days 17 hrs
merci...
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search