Glossary entry

Polish term or phrase:

baza surowcowa

English translation:

supply area

Added to glossary by Dan Duval
Apr 13, 2008 22:02
16 yrs ago
1 viewer *
Polish term

baza surowcowa

Polish to English Marketing Food & Drink
Chodzi o okolice Sandomierza określaną w tekście mianem 'bazy surowcowej' (branża przetwórstwa owocowo-warzywnego).
Wyrażenia typu: 'zlokalizowany w centrum bazy surowcowej', 'wyczerpują się zasoby bazy surowcowej', 'zbudować zakład bliżej bazy surowcowej', itp.
'Raw materials' w odniesieniu do owoców i warzyw zdaje się mało adekwatne.
Dzięki
Proposed translations (English)
3 +2 supply area
3 resource area

Proposed translations

+2
1 min
Selected

supply area

może tak?

--------------------------------------------------
Note added at   4 min (2008-04-13 22:07:55 GMT)
--------------------------------------------------

Assessing the potential for improving mill area profitability by modifying cane supply and harvest scheduling: a South African study.
This study, which focused on the Sezela mill supply area, investigated the potential for improving mill area profitability by modifying cane supply and harvest scheduling to account for subregion cane quality trends.
...
The results showed that, by breaking the mill supply area into homogenous zones and adapting allocation according to cane quality variations, total RV production could be increased by 1-5%.
http://www.cababstractsplus.org/google/abstract.asp?AcNo=200...

--------------------------------------------------
Note added at   7 min (2008-04-13 22:10:05 GMT)
--------------------------------------------------

JSTOR: The Grain Supply Area of the Chicago Market
The Grain Supply Area of the Chicago Market, by Edward A. Duddy and David A. Revzan. Chicago: University of Chicago Press. 1934. Pp. IX, 84. $1.00. ...
links.jstor.org/sici?sici=1071-1031(193511)17%3A4%3C767%3ATGSAOT%3E2.0.CO%3B2-X - Podobne strony
Peer comment(s):

agree Polangmar
2 hrs
dzięki!
agree Beata Claridge
3 hrs
dzięki!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dzięki"
4 mins

resource area

albo tak
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search