May 15, 2008 13:10
16 yrs ago
Spanish term
calidad de nieve dura-polvo
Spanish to French
Other
Sports / Fitness / Recreation
calidad de nieve polvo-húmeda y dura-polvo
poudreuse humide et poudreuse dure ?
merci!
poudreuse humide et poudreuse dure ?
merci!
Proposed translations
(French)
4 | dure-poudreuse / poudreuse-mouillée | Fabien Champême |
5 +1 | qualité de neige poudreuse dure | Sandrine Martins |
4 | poudreuse compacte | Véronique Le Ny |
Proposed translations
8 mins
Spanish term (edited):
dura-polvo / polvo-húmeda
Selected
dure-poudreuse / poudreuse-mouillée
Poudreuse-dure et dure-poudreuse, ce n'est pas la même chose.
Voir http://wiki.stnet.ch/STDokuWiki/lib/exe/fetch.php?id=datanet...
2/3 de poudreuse + 1/3 de dure = poudreuse-dure
2/3 de dure + 1/3 de poudreuse = dure-poudreuse
Les autres termes utilisés sont "mouillée" et "printemps".
D'où poudreuse-mouillée et dure-poudreuse
Voir http://wiki.stnet.ch/STDokuWiki/lib/exe/fetch.php?id=datanet...
2/3 de poudreuse + 1/3 de dure = poudreuse-dure
2/3 de dure + 1/3 de poudreuse = dure-poudreuse
Les autres termes utilisés sont "mouillée" et "printemps".
D'où poudreuse-mouillée et dure-poudreuse
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "je ne suis pas encore totalement sûre mais j'ai finalement mis poudreuse/humide et dure/poudreuse
merci à tous"
+1
8 mins
30 mins
poudreuse compacte
On utilise très couramment le qualificatif COMPACTE pour la neige.
POur le reste poudreuse humide. (Nombreuse entrées sur google)
POur le reste poudreuse humide. (Nombreuse entrées sur google)
Discussion
http://tinyurl.com/5dvree
http://tinyurl.com/6j34kk